Журнал Андрея Мальгина - Пьеха познается в сравнении
September 24th, 2013
07:42 am

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Пьеха познается в сравнении
Город детства



Только ты



Антон, Иван...

(37 комментариев | Оставить комментарий)

Comments
 
From:[info]chernomanija@lj
Date:September 24th, 2013 - 12:51 am
(Link)
так кто у кого спер?
From:[info]sapiens_noctuam@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:13 am
(Link)
Судя по датам пьеха лет на 8 позже
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:29 am
(Link)
Почему спер? Это каверы.
From:[info]tomapol@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:01 am
(Link)
Н-да, грустная картина. Так опошлить красивые песни. Смелая дама.И безголосого внука притащила на сцену.
У песни Greenfields потрясающие слова.
Оnce there were green fields kissed by the sun
Once there were valleys where rivers used to run
Once there were blue skies with white clouds high above
Once they were part of an everlasting love
We were the lovers who strolled through green fields

Green fields are gone now, parched by the sun
Gone from the valleys where rivers used to run
Gone with the cold wind that swept into my heart
Gone with the lovers who let their dreams depart
Where are the green fields that we used to roam

I'll never know what made you run away
How can I keep searching when dark clouds hide the day
I only know there's nothing here for me
Nothing in this wide world, left for me to see

Still I'll keep on waiting until you return
I'll keep on waiting until the day you learn
You can't be happy while your heart's on the roam
You can't be happy until you bring it home
Home to the green fields and me once again

Buy "Greenfields" on
[User Picture]
From:[info]khmykalka@lj
Date:September 24th, 2013 - 08:31 am
(Link)
Это вообще не перевод. Рождественский написал стихи не зная оригинального текста. Опираясь только на своё восприятие.
From:[info]tdm11@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:04 am
(Link)
Вполне. Пьеха - наше окно в Европу. И аранжировки всегда качественные. За Пьеху не стыдно.
From:[info]machoocha@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:38 am
(Link)
В те времена было распространенном явлении вообще в мире .

Вот, например , кто автор ( диск 1969г ) знаменитого "Отеля Калифорния " , написанного Eagles в 1976 г ))

http://www.youtube.com/watch?v=LMh0FS3rcnA

Даже знаменитый проигрыш "всех времен и народов " сперт до последней ноты .
From:[info]ext_2188121@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:50 am

Проигрыш

(Link)
Нет, проигрыш у Eagles свой, и в начале перебором на 12-струнной с кападастрой, и в конце на две электрогитары. Спёрта до последнего акккорда гармония нисходящая, мелодия, надо признать, отличается, но на фоне так запоминающейся Hm F#7 A E G D Em F#7 всё, конечно, сливается.... Соло -легендарное, действиетельно всех времён и народов
From:[info]tdm11@lj
Date:September 24th, 2013 - 02:46 am

Re: Проигрыш

(Link)
Нисходящая гармония форева. За неё наказывать - как за гамму до-мажор.
From:[info]ext_2188121@lj
Date:September 24th, 2013 - 07:20 am

Re: Проигрыш

(Link)
А также за квинтовый круг!
From:[info]tdm11@lj
Date:September 24th, 2013 - 08:11 am

Re: Проигрыш

(Link)
Это для меня совсем высокие материи... А нисходящее очень люблю - и у Битлов, и у Чайковского
From:[info]sergechaly@lj
Date:September 24th, 2013 - 04:41 pm
(Link)
нечасто ян андерсон позволял мартину барре так долго солировать, жаль
From:[info]ext_2188121@lj
Date:September 25th, 2013 - 11:39 am
(Link)
а как же соло в акваланге? )))
From:[info]sergechaly@lj
Date:September 25th, 2013 - 12:26 pm
(Link)
я скорее вспомнил бы cap in hand
From:[info]tdm11@lj
Date:September 24th, 2013 - 02:48 am
(Link)
Тогда вроде это было по закону. Советскому, конечно. Так что вопросы к Политбюро. Сегодня можно к тов. Долгих ;)
From:[info]163artem163@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:26 am
(Link)
Таки , а шо вы на нее накинулись:-)?
А можа она платила авторам? А вдруг ее советские композиторы обманывали , подсовывая мелодию? Ынтырнетов с у-тубами не было в пятидесятые! Или были?
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:30 am
(Link)
Авторам она точно не платила. До 1973 года СССР не платил иностранным авторам. Да и потом это делалось выборочно.
From:[info]monogatarist@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:54 am
(Link)
Броневицкий писал ей все песни - с него и спрос.
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:September 24th, 2013 - 02:19 am
(Link)
Отнюдь не все. Меньшую часть.
From:[info]ext_2019764@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:42 am
(Link)
Французский вариант бесконечно лучше.
Действительно веселая и шуточная песенка получилась. И ритм в точку.

А у Пьехи тоскливо.
From:[info]klikunov_nd@lj
Date:September 24th, 2013 - 11:27 am
(Link)
Ага
[User Picture]
From:[info]uksare@lj
Date:September 24th, 2013 - 06:06 pm
(Link)
вариант Аллы Йошпе очень хорош.
[User Picture]
From:[info]spamsink@lj
Date:September 25th, 2013 - 02:24 am
(Link)
Да, по сравнению с ним то, что исполняла Пьеха - позор переводчика.
From:[info]d_ryabov@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:46 am
(Link)
Та самая кошка. Вид сбоку.
[User Picture]
From:[info]shultz_flory@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:47 am
(Link)
Пьеха достойно.
From:[info]silver_fish_ka@lj
Date:September 24th, 2013 - 01:54 am
(Link)
никогда не была поклонницей Пьехи, но каверы вполне качественные. А уж платили авторам или нет - это вопрос вообще не к Пьехе. Не знаю, имели ли право певцы в 60-е в СССР вообще себе репертуар подбирать, там же была куча согласований/утверждений и т.д. Ну а безголосые внуки здесь вообще ни при чем, если "пипл хавает", то какая разница внук он или не внук...от этого вреда значительно меньше, чем от деток депутатов/министров и прочих власть предержащих.
From:[info]theoakrose@lj
Date:September 24th, 2013 - 02:12 am

"Иди ты, Пьеха" - старая шутка

(Link)
Против каверов как таковых ничего не имею против. Собственно, столетиями вообще никому не приходило даже в голову, что первый исполнитель музыки имеет на нее какие-то особенные права. Это работает не только в одну сторону - на песню самой Пьехи "Сосед" недавно сделали сразу несколько каверов, на ютубе легко находятся по запросу La Trompette.

Но саму Пьеху не люблю и никогда не любила за манерность. Единственное, в чем ей нельзя отказать, так это хороший вкус в одежде, и вообще имидже.
[User Picture]
From:[info]avmalgin@lj
Date:September 24th, 2013 - 02:18 am

Re: "Иди ты, Пьеха" - старая шутка

(Link)
Первый исполнитель музыки не имеет прав на песню, права принадлежат авторам.
From:[info]theoakrose@lj
Date:September 24th, 2013 - 12:30 pm

Re: "Иди ты, Пьеха" - старая шутка

(Link)
Это-то понятно. Но само существование слова "кавер" как бы намекает на "неоригинальность" продукта. Я даже не знаю, когда это появилось - странно даже представить себе подобный подход, например, к классической музыке.

Что касается авторских прав - обычно имена западных авторов на пластинках указывали, нет? А авторские отчисления... тут тоже решала, безусловно, не сама Пьеха. Вся система была кривая, ну и Пьеха, раз уж пела на советской эстраде, была частью этой системы. По большому счету, отчисления должна была делать вообще не она сама, а Ленконцерт, или где там она зарплату получала?

Я бы обратила внимание на вторую сторону этой медали - зато, хоть так, но советские слушатели смогли услышать прекрасные мелодии. Хотя, повторюсь, лично я не перенощу голос Пьехи, и ни одну песню в ее исполнении не люблю. Но в те времена каверы западных песен пели все популярные эстрадные певцы, кроме, может быть, Зыкиной :))) : и Магомаев, и Хиль (которых я как раз очень люблю), и многие другие. Уверена - тоже без отчислений.
From:[info]andre_po@lj
Date:September 24th, 2013 - 04:22 am
(Link)
Подумалось:

- Насколько изменилась жизнь с начала 60. Как неестественно сегодня воспринимается сама идея сожаления о невозможности возвращения туда, где был раньше (greenfields). В те времена изменения воспринимались как исключение/стресс, сейчас - как правило.

- Как бы выглядел мир, если бы с 1965 года СССР перестал воровать не только песни но и технологии
From:[info]viruss30@lj
Date:September 24th, 2013 - 04:27 am
(Link)
не было ютуба, не боялись, что спалят за железным занавесом
From:[info]maria_nesterova@lj
Date:September 24th, 2013 - 06:53 am
(Link)
Безотносительно темы авторских прав, сравнение довольно грустное.
From:[info]d_v_temnote@lj
Date:September 24th, 2013 - 10:02 am
(Link)
дико раздражает этот годами тщательно хранимый и педалируемый акцент.
From:[info]mawgli@lj
Date:September 24th, 2013 - 12:34 pm
(Link)
Ещё одно огромное человеческое спасибо за Ваш пост.

Я его утащу.
Brothers Four - моя любимая ретро-группа.
А её Greenfields - то, что и составляет основу моей грубой, дикой русской души последние 20 лет.
From:[info]zegere@lj
Date:September 24th, 2013 - 04:16 pm
(Link)
Greenfields- прекрасна, могу слушать бесконечно! Город детства-совсем не
нравится. Последняя французская песенка-предпочитаю на французском
язъке, а не на русском с противнъм акцентом.
[User Picture]
From:[info]observarius@lj
Date:September 24th, 2013 - 05:48 pm
(Link)
Время, мне кажется, расставило уже всё по своим местам - кто теперь помнит какую-то Пьеху?
[User Picture]
From:[info]juan_gandhi@lj
Date:September 24th, 2013 - 06:44 pm
(Link)
Роскошное сравнение. Спасибо. Слушать её невозможно конечно, как и музычку эту... Броневицкий, может, за дело бил. Грубо говоря.

А эти greenfields, kissed by the sun... о боже; спасибо за напоминание, спасибо. С детства наизусть знал. На самом деле, когда езжу по Америке, вот эти greenfields и вспоминаю.

Да... Эдита Станиславовна. Какая тошниловка, боже. И этот наигранный акцент.
My Website Powered by LJ.Rossia.org