Журнал Андрея Мальгина - Эрдоган выполнил требование Путина: он извинился
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
03:53 pm
[Link] |
Эрдоган выполнил требование Путина: он извинился Турецкий лидер Реджеп Эрдоган в своем послании к президенту России Владимиру Путину принес соболезнования в связи с гибелью российского пилота в сбитом Су-24, сообщил пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. Когда именно было получено соответсвующее письмо, Песков не уточнил.
Источники турецкого издания Hurriyet, близкие к президенту страны, подтвердили, что Эрдоган направил Путину соответсвующее письмо.
«Эрдоган выражает глубокое сожаление по поводу произошедшего и подчеркивает готовность сделать все возможное для восстановления традиционно дружественных отношений между Турцией и Россией, а также совместно реагировать на кризисные события в регионе, бороться с терроризмом», — сообщил Песков (цитата по «Интерфаксу»).
«Я хочу еще раз выразить свое сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю извините», — цитирует сайт Кремля послание турецкого президента. «У нас никогда не было желания и заведомого намерения сбить самолет, принадлежащий Российской Федерации», — говорится в другой цитате.
«Взяв на себя все риски и приложив большие усилия, мы забрали тело погибшего российского пилота у сирийских оппозиционеров и привезли его в Турцию. Организация предпохоронных процедур была проведена в соответствии с религиозными и военными процедурами», — написал Эрдоган российскому президенту. Турецкий лидер также напомнил, что в отношении гражданина Турции, чье имя связывают со смертью российского пилота, ведется расследование.
В послании Эрдогана Путину речь также идет о том, что Турция воспринимает Россию как стратегического партнера.
Извинения со стороны турецких властей были одним из ключевых условий Кремля для восстановления отношений с Анкарой после того, как турецкие ВВС сбили российских Су-24 в ноябре прошлого года. Тогда в качестве ответной меры Россия ввела в отношении Турции ряд ограничительных экономических мер, в том числе запрет на поставки некоторых овощей и фруктов, туроператорам было запрещено продавать путевки в Турцию. Москва неоднократно заявляла, что для нормализации отношений, Анкара должна принести извинения и возместить ущерб.
В конце мая российский президент Владимир Путин во время визита в Грецию заявил, что Москва хочет возобновить отношения с Анкарой, однако «кроме желаний возобновить отношения нужно для этого что-то еще и сделать». Он напомнил, что Россия так и не услышала извинений Турции за сбитый Су-24, а также заявлений о готовности возместить ущерб.
Эрдоган в ответ на эти слова Путин заявил, что хочет улучшения отношений с Россией, но не понимает, какими должны быть первые шаги Анкары в этом направлении. На это в Кремле снова напомнили, что по-прежнему ждут извинений и компенсаций за Су-24.
В начале июня Эрдоган направил российскому президенту письмо с поздравлениями с Днем России, в котором пожелал, чтобы российско-турецкие отношения «в предстоящем времени» вышли «на заслуженный уровень». В Кремле тогда сообщили, что «содержательные моменты» в этом письме отсутствовали.
ОТСЮДА
|
|
|
в кремле считают иначе, видимо очень нужно им
Скорее всего, текст письма долго согласовывался обоими сторонами на тайный переговорах
Это мы быстро узнаем. Если "извинения" будут приняты, значит, их текст был согласован. Эрдоган - хитрый лис, ему удобно сидеть между рф и Европой; конфликт с рф ослябляет его позиции в споре с Европой. Российскому режиму конфликт с Эрдоганом тоже не нужен - замыкать вокруг себя кольцо блокады..
Именно так. Ну невозможно же представить, что извинение получили, и тут же успели назначить заседание и получить согласие.
вообще-то он извинился перед семьёй, а не перед путиным посмотрите на сайте кремля, там его слова приводятся "Я хочу ещё раз выразить своё сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю: извините. Всем сердцем разделяю их боль. Семью российского пилота мы воспринимаем как турецкую семью. "
все эти "извинения" перед путеным пошли от пескова и были подхвачены прессой
Скорее всего, реакция Пескова была частью договоренности.
в кремле не могут считать иначе, посмотрите официальный сайт кремля все эти разговоры об извинениях перед путиным для шир нар масс
Не факт, что считают, но говорят, это да.
Извинения принесены семье. "выразить свое сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю извините"
я думаю, что пока не согласиться прокладывать "Южный поток", будет продолжаться возня
Вот, тоже хотел написать: неужели опять трубу класть будут???
Авиасообщение и не прерывалось. Ежедневно несколько рейсов в Стамбул и Анталью из Шереметьево (Аэрофлот), Внуково (Turkish airlines). Плюс рейсы лоукостеров типа пегасуса. И это только из Москвы, а есть рейсы из Ростова, Петербурга, Екатеринбурга и тд. Может, речь идет о чартерах? Но, пока их нет, лучшее время отдыхать в Турции. Недавно я летел рейсом Turkish в Стамбул. Было очень много русских, семьи с детьми, видно было, что на отдых летят. Никакого "тагила". Стыковка в Стамбуле была длинная, воспользовался предложением авиакомпании о бесплатной экскурсии с обедом: доброжелательный без никаких лишних вопросов паспортный контроль, прекрасная прогулка по любимому Стамбулу (в первый день Рамадана, было очень красиво на Султанахмете). Стало стыдно за действия гэбистских властей, поспешивших выгнать студентов и ввести визы.
Все равно русских, точнее русскоязычных мало, при том, что отели забиты (Мармарис - Ичмелер). За день встретил только две семьи, говорящие на русском. И очень много турков в отелях.
Изначально было 3 условия: 1. извинения 2. компенсация ущерба 3. наказание виновных
1,2 "Говорю, извините. Всем сердцем разделяю боль... Во имя облегчения боли и тяжести нанесенного ущерба мы готовы к любой инициативе", - написал глава государства. 3. Реджеп Тайип Эрдоган подчеркнул, что в отношении Алпарслана Челика, которого подозревают в убийстве Олега Пешкова, ведется судебное расследование. Напомним, что ранее в турецком городе Измир прошел суд над ним. По итогам заседания Челика отпустили из-под ареста, но заставили дать подписку о невыезде. Следователи уточняли, что делопроизводство еще не завершено.
с Нидерландами прокатило.
Вот и посмотрим будет ли Россия настаивать. И поймем кому это нужней
Уже и извинились, так что теперь Путену никто ничего не должен и настала его очередь платить по счетам. И можно его троллить: "теперь то что не так, болезный?"
Главное не это, а то, что извиниться-то они извинились, но границу-то свою нарушать не дали и показали ясно, что и дальше не дадут - во всяком случае, отбили охоту пробовать. А после этого можно и извиниться.
"Прилетите еще - еще раз извинимся." Невзоров ратует за то, чтобы извиняться. Тогда будет возможность повторить.
Бросьте. Откуда вы черпаете информацию? Запрет турецкого импорта в Россию там даже не заметили: к моменту "антисанкций" доля России в турецком экспорте составляла 3,8 %. Никто там на Эрдогана не давит абсолютно. Это какая-то игра. Эрдоган-то поумнее Путина будет.
Эрдогану глубоко наплевать на высланных турецких студентов. Тем более на русских ученых. Все его мотивы, как и у Путина, геополитические. Например, ему надо сирийских и иракских курдов прижать. Кроме того, в данный момент он обижен на Евросоюз. Своими антисанкциями Путин нанес колоссальный ущерб российскому рынку. Но не турецким производителям, у нитх все в порядке. Общий спад туризма в Турции объясняется чередой терактов, а не антисанкциями.
"они сейчас и за brexit себе дотации или льготы какие нибудь выбьют. "
Это-то точно.
"Общий спад туризма в Турции объясняется чередой терактов, а не антисанкциями. " Так может, туркам как бы намекнули, что есть прямая связь между извинениями и спадом терактов?
Радио "Свобода" сделала несколько беспросветных репортажей о гниющих на полях овощах, разорившихся турецких фермерах и пустующих гостиницах.
Плюсоченьмного.
На этом уровне нет морали - есть только власть и бабки. Бабло и всепоглощающая жажда власти.
Краска стыда вся ушла на флаги
так сколько русский летчик стоит в помидорах?
Теперь помидоры из Турции пойдут в Рашу! Ура! Победа!
А туристы из Раши - в вожделенные турецкие "оллинклюзив"...
вашу мать,только примеривался поехать..
эрдоганчик встал рачком? забавно
Сегодня сообщили, что Генпрокуратура Германии приняла к рассмотрению дело о признании Эрдогана военным преступником с обвинениями в совершении преступлений против человечности.
ну они до этого и признали геноцид армян вой турок в фейсбуках немецких газет был грандиозен а вообще я вот даже не знаю кто более омерзительная личность - путин или эрдоган
1. Если немецкий суд признает Э преступником, то ему придётся либо ехать в Гаагу, либо превращать Турцию в Сев. Корею. С Россией так пока поступить сложнее.
2. Они одного поля ягоды
"против человечества", естественно. Сорри!
сначала надо было извинится перед Рамзаном, это его тема
и выложить ролик в ютьюб!!!
А больше ничего он ему не предлагал? Путин теперь царь мира?Это все равно что извиняться перед преступником который лез в твоё жилище.
а перед путеным и не извинялся никто, читайте цитату ;-)
Я читаю то что есть (..."и говорю, извините").
«Я хочу еще раз выразить свое сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю извините», — цитирует сайт Кремля послание турецкого президента.
Суть дела это не меняет. Я только одного не понимаю, вот допустим туристы вернуться на курорты, помидоры снова будут продаваться в России... Это конечно плюс для турецкой экономики. А с точки зрения безопасности страны Российские самолеты могут спокойно летать над территорией Турции, а войска спокойно пересекать границу и им слова не скажи?
прочитайте текст оригинала на сайте Кремля - там нет "извините" Песков снова соврал
Вот прямо с сайта Кремля: "Вся эта работа была проведена нами на уровне, достойном турецко-российских отношений. Я хочу ещё раз выразить своё сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю: извините. Всем сердцем разделяю их боль. Семью российского пилота мы воспринимаем как турецкую семью. Во имя облегчения боли и тяжести нанесённого ущерба мы готовы к любой инициативе». Другое дело, можно рассуждать перед кем именно он извинился - перед родственниками пилота или перед Путиным... Но во всех русских СМИ уже вовсю ликуют "Эрдоган попросил прощения у Путина!!!'
не написано там извините - написано - я сожалею.
Не могу здесь дать ссылку на Кремлин. ру. Но я копировала оттуда полностью. А как именно это написано по-турецки, то есть тонкости перевода - не могу сказать. Но на сайте Кремля таки "извините" написано.
да пожалуйста, хотите поставьте в гуголь, хотите - спросите у знакомых турков
«Hayatını kaybeden Rus pilotun ailesine bir kez daha acılarını paylaştığımı belirtmek ve taziyelerimi sunmak istiyorum; kusura bakmasınlar diyorum”
Сайт кремля давать в свое оправдание моветон.
Забавно, если так.
Вспоминается мне, что уже был один связанный с Россией скандал, когда "обидчик" (редакция какого-то англоязычного корейского издания) говорил "сожалею", а вся русская патриотическая общественность утверждала, что это извинение.
Osman Pashayev
3 год. ·
..
Мировые медиа пишут о том, что мачо Эрдоган извинился перед мачо Путиным. Для того, чтобы понять истинный смысл турецких извинений, стоит вчитаться в оригинальный текст. Вот фраза, которую опубликовал пресс-секретарь Эрдогана господин Калын: "Hayatını kaybeden Rus pilotun ailesine bir kez daha acılarını paylaştığımı belirtmek ve taziyelerimi sunmak istiyorum; kusura bakmasınlar diyorum” - Я хочу еще разделить боль с семьей погибшего пилота и выразить им свои соболезнования; говорю им - kusura bakmasınlar (простите или все-таки не обижайтесь?). В турецком языке есть несколько выражений, которые используют для извинений: üzgünüm - я опечален, kusura bakma - не обижайся, af et - прости, и özür diliyorum - приношу свои извинения. Вторая и третья фраза как вы видите в повелительном наклонении и, хотя в турецком язке они давно не несут "повелительный" смысл, тем не менее передают оттенки того, что хочет сказать ваш собеседник. Kusura bakma относится к тому виду извинения, когда извиняющийся не чувствует себя виноватым, но ощущает, что вторая сторона обижена. Собеседник проявляет эмпатию и говорит вам в вежливой форме - "хватит дуться", не ожидая услышать что-то в ответ. У современных менеджеров есть фраза "я вас услышал". Так вот в турецком языке существует такая же форма извинения. Но при переводе - не подкопаешься.
Так вы же сами про сайт Кремля написали, что там нет этого слова))) Значит, мы друг друга не поняли!
интересно посмотреть на скан оригинала письма. возможно учитывая контекст, I am sorry следует читать не как извинение перед Путиным, а как выражение соболезнования семье пилота. например: I am sorry for your loss - Я сожалею о вашей потере.
В турецком оригинале было: "как полетали?"
Соскучился по наташам и прочим руссо туристо?
про то, что в дальнейшем не будет сбивать самолеты русские ни слова.. )))
BBC вон, осторожничают. Знают, как можно перевести и переврать любые слова... Не Эрдоган извинился, а кремль сказал, что тот извинился.
Мечется. С Европой не залаживается, курды прут с востока не по-детски. В такой ситуации понадобился плешивый карлик. Ну-ну
Выше есть ссылка на фейсбук Османа Пашаева. Тонкости перевода, однако. Турецкий язык тоже богат и могуч.
ой. - "Официальная Анкара устами пресс-секретаря президента Эрдогана Ибрагима Калына опровергла появившиеся в российской прессе сообщения об извинениях, принесенных турками российской стороне за сбитый самолет.
«В письме президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана президенту России Владимиру Путину никаких извинений не содержалось, — заявил пресс-секретарь турецкого президента Ибрагим Калын. — Глава турецкого государства лишь разделил боль утраты с семьей погибшего российского пилота и указал, что сожалеет».
Калын также рассказал, что в послании Эрдогана содержался призыв к восстановлению традиционных дружественных отношений между Турцией и Россией, к сотрудничеству по урегулированию региональных кризисов и к совместной борьбе с терроризмом.
может это здесь: Samanyolu Haber "Kremlin: Erdoğan Putin’den özür diledi"
В отличии от Белоруссии, Турция - член НАТО.
Как и всегда, "дьявол в деталях" ©
Мировые медиа пишут о том, что мачо Эрдоган извинился перед мачо Путиным. Для того, чтобы понять истинный смысл турецких извинений, стоит вчитаться в оригинальный текст. Вот фраза, которую опубликовал пресс-секретарь Эрдогана господин Калын: "Hayatını kaybeden Rus pilotun ailesine bir kez daha acılarını paylaştığımı belirtmek ve taziyelerimi sunmak istiyorum; kusura bakmasınlar diyorum” - Я хочу еще разделить боль с семьей погибшего пилота и выразить им свои соболезнования; говорю им - kusura bakmasınlar (простите или все-таки не обижайтесь?). В турецком языке есть несколько выражений, которые используют для извинений: üzgünüm - я опечален, kusura bakma - не обижайся, af et - прости, и özür diliyorum - приношу свои извинения. Вторая и третья фраза как вы видите в повелительном наклонении и, хотя в турецком язке они давно не несут "повелительный" смысл, тем не менее передают оттенки того, что хочет сказать ваш собеседник. Kusura bakma относится к тому виду извинения, когда извиняющийся не чувствует себя виноватым, но ощущает, что вторая сторона обижена. Собеседник проявляет эмпатию и говорит вам в вежливой форме - "хватит дуться", не ожидая услышать что-то в ответ. У современных менеджеров есть фраза "я вас услышал". Так вот в турецком языке существует такая же форма извинения. Но при переводе - не подкопаешься.
см. www.facebook. com/osman.pashayev.1/posts/10209655393959847
Голубки-тоталитарии вновь обрели друг друга. Совет да любовь.
Директор Центра востоковедных исследований, международных отношений и публичной дипломатии тюрколог Владимир Аватков считает, что Турция занимается информационными манипуляциями
В послании турецкого президента Реджепа Эрдогана российскому лидеру Владимиру Путину не было слова «извините», считает директор Центра востоковедных исследований, международных отношений и публичной дипломатии, тюрколог Владимир Аватков.
«Даже в секретариате Эрдогана вышло спецзаявление, что Эрдоган сказал kusura bakmasınlar, по-русски — «не взыщите». Это не совсем извинения», — заявил Аватков «Известиям».
Также эксперт отметил, что Эрдоган, выступая сегодня в парламенте, заявил, что, столкнувшись с фактом «нарушения границы», поступил бы так же, имя в виду сбитый турецкими ВВС в ноябре прошлого года российский бомбардировщик.
Аватков называет это очередной спекуляцией Анкары. По его мнению, Турция «всё время пытается манипулировать» и «вернутся к предыдущему статусу, совершенно ничего не делая». Российский эксперт настаивает, что «Турция на протяжении всего времени после сбитого самолета пытается манипулировать информационно, используя все возможные способы».
Ранее сообщалось, что президент России Владимир Путин получил послание от президента Турции Реджепа Эрдогана, в котором высказана заинтересованность в урегулировании ситуации со сбитым российским самолетом. В послании выражаются сочувствие и соболезнования родным пилота, а также использовано слово «извините».
см: izvestia. ru/news/619714#ixzz4CnjBmInr
Сожаление и извинения - разные вещи.
Сожалея, человек не принимает на себя вину, он жалеет что так вышло вместе с пострадавшим.
Извинения - это признание вины.
Медуза говорит даже компенсацию выплатят. ---- Турция готова выплатить России компенсацию за бомбардировщик Су-24, сбитый турецкими истребителями в ноябре 2015 года. Об этом заявил премьер-министр Турции Бинали Йылдырым в интервью телеканалу TRT. ----
Ага... Типа, извините что набил вам морду(за ваше "т"лядство), или простите, что набил вам морду(за его же)... p/s Знать бы турецкий... p/s Нужен филолог. Хе-хе... (хотя и вообще, не смешно).
«Русский пилот, который в очередной раз потерял свою жизнь, чтобы сказать, что я разделяю боль семьи, и хотел бы предложить свои соболезнования, я говорю им, мне очень жаль"
Вот, например, что говорит обыкновенный Гугл-переводчик...
Благодарю за перевод. И извинений не увидел.
Изящная словесность..разные тонкости влияют на разное восприятие П.С. напомнило мой первый урок практики по международным отношениям. Приводился пример-первая война в Персидском заливе, причины. Ведущий дал краткие факты: посол США пригрозила войной, если Ирак не прекратит etc. Почему иракцы не послушались? Все стали высказывать предположения, я, как идиот (умеющий слушать) вычленил из вводной и сказал одно лишь слово: женщина. Ну и ведущий согласился и стал рассказывать о роли женщины в жизни стран Залива etc. etc. П.П.С а учебу бросил из-за завала с требуемым количеством прочитанного и усвоенного материала. Иврит-не мой родной язык.. жаль.. интересно было..
Это какой-то межпрезидентский Пинг понг...
А когда российский вождь будет извиняться за аннексию Крыма, за 10 000 погибших в результате этой, никому не нужной заварушки амбициозного хитреца?
Шипилов пишет, что Эрдоган не извинился.
"И вот сегодня пресс-служба Кремля заявила, что «Эрдоган прислал в Кремль письмо в котором извинился». Это заявления сразу же процитировали все Российские СМИ добавив от себя колоритные детали вроде «Турция унижено умоляет о прощении», но нигде кроме Российских СМИ этой информации не появилось, то есть послание опять-таки адресовано только «внутреннему потребителю», что уже наводит на мысли.
На сайте Кремлин.ру, появился фрагмент этого письма: «взяв на себя все риски и приложив большие усилия, мы забрали тело погибшего российского пилота у сирийских оппозиционеров и привезли его в Турцию. Организация предпохоронных процедур была проведена в соответствии с религиозными и военными процедурами. Вся эта работа была проведена нами на уровне, достойном турецко-российских отношений. Я хочу ещё раз выразить своё сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю: извините».
Нетрудно видеть, что это письмо практически один к одному повторяет то самое заявление, которое Эрдогна уже делал осенью прошлого года, за исключением последнего слова — «извинте».
Возникает вопрос, а почему письмо приведено в переводе, а не в оригинале?
Ответ на этот вопрос уже дал сегодня советник Эрдогана по внешней политике Ибрахим Калин, который собственно и готовил текст письма. Хотя он и не стал цитировать письмо полностью, но заметил, что в оригинале было написано — «я сожалею, что так получилось», но в Кремле это почему-то перевели как «говорю: извините»."
Шипилов пишет, что Эрдоган не извинился. "И вот сегодня пресс-служба Кремля заявила, что «Эрдоган прислал в Кремль письмо в котором извинился». Это заявления сразу же процитировали все Российские СМИ добавив от себя колоритные детали вроде «Турция унижено умоляет о прощении», но нигде кроме Российских СМИ этой информации не появилось, то есть послание опять-таки адресовано только «внутреннему потребителю», что уже наводит на мысли. На сайте Кремлин.ру, появился фрагмент этого письма: «взяв на себя все риски и приложив большие усилия, мы забрали тело погибшего российского пилота у сирийских оппозиционеров и привезли его в Турцию. Организация предпохоронных процедур была проведена в соответствии с религиозными и военными процедурами. Вся эта работа была проведена нами на уровне, достойном турецко-российских отношений. Я хочу ещё раз выразить своё сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю: извините». Нетрудно видеть, что это письмо практически один к одному повторяет то самое заявление, которое Эрдогна уже делал осенью прошлого года, за исключением последнего слова — «извинте». Возникает вопрос, а почему письмо приведено в переводе, а не в оригинале? Ответ на этот вопрос уже дал сегодня советник Эрдогана по внешней политике Ибрахим Калин, который собственно и готовил текст письма. Хотя он и не стал цитировать письмо полностью, но заметил, что в оригинале было написано — «я сожалею, что так получилось», но в Кремле это почему-то перевели как «говорю: извините»." http://shipilov.com/realtime/964-erdogan-ne-izvinyalsya-pered-kremlem.html
В Яндекс-переводчике "kusura bakmasınlar diyorum" - в переводе на английский "I say I'm sorry". А с английского на русский: "Я говорю - извини"
В Гугл-переводчике эта же фраза в прямом переводе с турецкого на русский: Я говорю им, я сожалеюАналогичный перевод он, в отличии от Яндекса даёт и через промежуточный английский. - I tell them I'm sorry - Я говорю им, я сожалею
Видимо, особенности Яндекс-переводчика...
Струсил, что ли... Хамоватый мэр Лондона оказался прав на счет Эрдогана все-таки.
Перечитали английский перевод письма, и содержательная часть им открылась Черт с ней. с компенсацией! А Песков, наверное, забывает уже турецкий |
|