Журнал Андрея Мальгина -
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
10:48 am
[Link] | Хочу напомнить, что когда человек начинает массово оставлять комментарии на иностранных языках (обычно это бывает украинский, реже английский), он отправляется в бан.
|
|
|
Какие у вас правила в ЖЖ по выдержкам из статей?
Стараюсь переводить на русский, но иногда бывает лень.
против цитат никто не возражает.
А если это чья-то фраза? Я помню как здесь обыгрывали фразы. Или имя кого-то/чего-то?
Чем определяется комментарий на иностранном языке, каков критерий? Иногда приходится приводить цитату, иногда объяснять термин. Меня вот раздражает, когда в текст без какой-либо необходимости вставляется фраза на другом языке, повыпендриваться. Особенно, если неграмотная.
"Стараюсь переводить на русский, но иногда бывает лень". Переведём, не вопрос, Вы только давайте. )))
Я стараюсь ставить точки, где мне лень.
идиоты из гэбни не знают языков и это есть издевательство над ними и ватными тролями с ольгино
Иностранные это все языки кроме итальянского? Куда относится зюдтирольский?
:)
А вы поэкспериментируйте.
Вы этот, как его, искуситель? :)
Зря я, что ли, фотографию на аватарку ставил?
Иностранные - все языки, кроме русского.
Значит и все языки народов России (кроме русского)- иностранные?
Если ты чеченец, так и скажи. А то как узнать, что надо уже начинать извиняться?
+100500! Нет я русский - не повезло.
Хм, украинский вполне понятный язык, не сравнить с аглицким и уж тем более с итальянским!
Кому как. Я лично комменты на украинском сразу пропускаю. Автор хочет выпендриться по части национальной самоидентичности? Не мои проблемы.
А вы когда по-английски комментируете, то это по какой части выпендриваетесь?
В ЖЖ я это делаю крайне редко и только тогда, когда точно знаю, что мой собеседник меня поймет.
Ну наверное если он комментирует по-английски английский текст - то ни по какой. А если фигачит к тексту на одном языке комменты на другом - то по той же части что и любители украинской самоидентичности
Когда приходишь на англоязычный канал ютуба к примеру нужно или по английски или промолочать, а то часто там ватников вижу, типа "я из России, кто тоже ставьте лайк", или, "а хули вы тут не по-русски". Не надо уподобляться.
Это и наоборот рабоатет, я бы если в Украину приехал во всех общественных местах разгоаривал бы по украински, по возможности конечно.
у великовозрастных комментаторов такое возможно, но не приходило ли вам в голову, что выросло поколение не "детством из ссср"? порой читая таких на русском, думаешь только об одном - лучше бы на родном писал. а с другой стороны, порой украинцы и белорусы грамотней изъясняются коренных русских. так что про "выпендриться" вы зря.
Вот соглашусь. Баньте сразу, если человек путает -тся и -ться на русском!
Не мои проблемы. Я не знаю этих языков и не собираюсь ломать голову, разбирая текст.
так вам то чего ломать? это действительно не ваши проблемы, не вы же хозяин этого блога, а он захочет, то будет например: "– От барина набрался, – вздохнул Степан. – Старый барин повелел всем мужикам латынь изучить и на ей с им изъясняться. Я, говорит, не желаю ваше невежество слушать… Я, говорит, желаю думать, что я сейчас в Древнем Риме… Вот так! Большой просветитель был! Порол нещадно! – «Аут ни-гель, аут Цезарь!» Во как!" (с)
Лично твое мнение и на*уй никому не интересно. Но вот твой великодержавный гонор осадить - дело стоящее. В этом посту автор явно дал сбой. Приглядимся внимательней, возможно это случайность.
А вот и украинская элита подтянулась.
Можете не приглядываться. Не случайность.
Да нет, все не так просто. Новый тезис кремлевской пропаганды состоит в том, чтобы объединить народ на антиукраинской теме. Антиамериканизм пока дает сбои, выжидает, а "черная сперма" копится и требует выхода. Вдруг на Путина выльется. Вот и придумали новую "фишку" - мы, русские патриоты и либералы между собой разберемся, а вы, либералы, должны тоже считать украинцев врагами. Видите, им нашу докторлизу не жалко. Так что будем поглядеть...
Какая новая фишка, вы о чем вообще? Эта фишка еще с 14 года вовсю в ходу, с Одессы
Одесса яркий пример того, как надо вести себя в такой ситуации. Три десятка колорадов и в городе мир и спокойствие. Не додумались донецкие до такого. Если бы они грохнули того же Моторолу сразу, пока он был автомойщиком, а не героем России, тоже все было бы тихо. Цвело и пахло.
Колорады там себя сами сожгли. И расклад прорусских сил был в Одессе совсем иной, чем в Донецке.
Последнее дело убеждать аборигенов, что в Одессе произошел просто несчастный случай, причем виноваты были сами погибшие. На них сошло вдохновение с небес, что это сознательное преступление хохлов и тут ничем не вылечить, разве что подобное лечится подобным. Причем тут расклад сил, который никто реально не считал. Ну пусть будет 60/40, никак не больше. Разве это повод? Мало ли где может быть расклад. Россия за этот год на Кавказе убила людей на три Одессы, а уж там расклад - мама не горюй.
Вам или мне понятный, а многим непонятный.
Мне достаточно было побыть в Украине всего два месяца(в 2013г), что бы вполне сносно понимать устную речь и даже немного начать самому говорить по украински :) Не представляю, как можно годами жить в Украине и не знать украинский язык???
А еще через три месяца начинаешь сам фигачить по-украински, даже когда комментишь русскоязычные тексты в ЖЖ, так что ли? Иначе к чему это глубокомысленное замечание?
К тому, что написанные по украински комменты, проще понять, нежели устную речь.
Не только по-украински, но и любую реплику на иностранном (европейском) языке легче понять в письменном виде, нежели в устном.
Но пост был не об этом; а об элементарной вежливости и здравом смысле. В принципе, не так сложно перевести украинскую фразу гуглопереводчиком, но нахуа? В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Насчет бана или иной санкции - это решать, конечно, хозяину площадки. Я попробую обозначить чисто этическую сторону проблемы.
Если у меня есть уверенность, что иностранец владеет моим языком так же, как и я - его языком, то, если нас двое, все равно, на каком языке мы говорим. Я из чистой вежливости поначалу спрошу, какой язык он предпочитает. Если в беседе участвуют больше двух человек разных национальностей, надо говорить на том из языков, который понимают все. На иностранном языке (любом) допустимы цитаты, но и здесь желателен их перевод на язык, понятный всем.
На русскоязычных сайтах и форумах РУССКИМ ЯЗЫКОМ, как правило, владеют все. Поэтому, если кто-то из нерусских участников дискуссий (безусловно владеющий русским) начинает принципиально говорить на своем, это есть выпендреж и извращенно понятая форма национального самоутверждения. Ну, или (если автор - русский) - примитивный троллизм. За это какая-то санкция, безусловно, должна применяться.
Я не помню комментировала ли в этом журнале Шаннон, но она по-русски только читает. Для нее я бы сделала исключение.
"безусловно владеющий русским"
А как вы собираетесь определять, владеет ли человек русским или просто выпендривается? Люди старшего поколения из любых бывших республик - да, безусловно владеют русским, причем владеют они им в большинстве случаев намного лучше, чем жители рф любого возраста. Но вот молодая поросль из этих же республик - отнюдь не всегда. Мой сын-подросток, например, в совершенстве знает украинский, потому что не только учился на нем, но и у нас в семье общение - только на украинском. Также он очень хорошо знает английский, сейчас учит испанский. А вот русский он знает очень плохо - может читать, понимает разговорную речь, но вот сам разговаривать и уж тем более писать на русском - не может. И вот таких ребят полно же, и не только в Украине. Они как - выпендриваются, да? Нет, я и сама скорее поддержу стремление сына общаться только на украино-англо-испаноязычных ресурсах, что ему на русскоязычных делать? Но вот если вдруг его и таких же как он ребят потянет к общению с соседями - им чего делать? Писать косноязычные комментарии, переводить их гуглом? Тоже выход, конечно же, и довольно неплохой. Только вопрос в том, захотят ли ребята это делать. Скорее всего, плюнут и пойдут общаться туда, где все проще. Идеальный вариант, если цель - именно в том, чтобы наверняка, с гарантией отсечь от себя целый пласт аудитории.
Вообще ситуация довольно забавная. Автор блога, родившийся в Украине, пусть и в Севастополе, и прекраснейшим образом понимающий украинский язык, грозит забаном комментаторам, которые пользуются украинским. Очень смешно.
Автор блога, родившийся в Украине, пусть и в Севастополе, и прекраснейшим образом понимающий украинский язык, грозит забаном комментаторам, которые пользуются украинским. Очень смешно.
Ничего смешного. Комменты пишут не только для автора блога, но и для всех его читателей (или отвечают кому-л. конкретно). Украинский знает явное меньшинство - даже не надо проводить опроса. Тут элементарный здравый смысл и никакого йумора или дискриминации.
Но вот если вдруг его и таких же как он ребят потянет к общению с соседями - им чего делать?
Это его проблема Учить русский - вы не находите это логичным? Если меня потянет пообщаться, скажем, с немцами на немецком форуме - мне придётся написать по-немецки, хотя бы и с помощью гуглопереводчика. Мне и в голову не придёт упрекать немца или австрийца в том, что он не понимает меня по-русски и не хочет переводить меня с русского тем же гуглопереводчиком.
Смешно, точнее - странно, что приходится простейшие вещи объяснять взрослым, состоявшимся людям.
ОК, убедил. Хочу только заметить, что ваша аналогия с немцами и немецким языком притянута за уши чуть больше чем полностью. Русский и украинский языки - это немножко не то же самое, что русский и немецкий, большая разница.
Кстати, только что спросила у сына об этой ситуации - что он выберет - писать коряво или писать комменты сначала на привычном языке, а потом переводить гугл-транслейтом. Ребенок сильно удивился самому вопросу - а зачем ему нужно общаться с монорусскоязычными. Сказал, что на своих технических и космических форумах, конечно, пересекается с русскими, но они все знают английский, так что там у них нет проблем с пониманием. А других русских, которые не знают никаких больше языков, и, следовательно, не смогут его понять, он не встречает, и не понимает, зачем бы ему нужно было их специально искать. В общем - потерянная для профессиональных русских аудитория. Чему я, признаться, очень рада.
Насчет Севастополя не все так просто. В 1948 году он был выведен из состава Крымской области указом Президиума Верховного Совета РСФСР и постановлением Совета министров СССР. А когда Крымскую область в 1954 году передавали в УССР в Постановлении Президиума Верховного Совета РСФСР и в Указе Президиума Верховного Совета СССР Севастополь не упоминался. Так что юридически он так и не был передан. И, кстати, у меня в свидетельстве о рождении от 1958 года никаких украинских букв нету, и УССР не упоминается. Так что тут есть предмет для спора, когда мы говорим о 1954-1991 гг. После распада СССР Севастополь да, стал украинским, вместе с Крымом, и Российской Федерации пришлось брать в аренду советские военные объекты, без которых она не могла жить. Теперь, конечно, она потерялап Севастополь навсегда.
я не славянин, никогда не жил на Украине, но неплохо понимаю этот язык. и люблю его.
Я понимаю украинский язык только потому, что в совнршенстве владю польским языком.
А что вы имеете против английского ?
а вам по упражняться негде ? )))
не про меня речь. но моего друга тут забанили именно из за английского.
Может я чего-то не понимаю, в чем сакральная необходимость комментировать на английском?
он просто живёт в США уже больше 25 лет, наверное ему легче писать на английском чем на русском.
хм ..не много еще живет ..чтоб забыть родной язык.. или он родился 30 лет назад .. или понты.. сколько вот интересно надо прожить чтоб язык забыть..
совершенно с Вами согласен.
Я бы увеличила требование до "приехал взрослым".
Ребенок может научиться говорить на родном языке, но не уметь писать. Но правда, у него тогда и с чтением будут проблемы. В любом случае, живет где-то 25 лет - это не критерий знания языков.
У Джонатана Руа, сына известного хоккейного вратаря была такая проблема. Он вырос в Денвере, штат Колорадо, и оказавшись в Квебеке, по собственным словам не мог правильно писать по-французски.
Если он совсем забыл русский, что он понимает в русскоязычном блоге?
он может хорошо уметь общаться на русском но не писать, или хотя бы не печатать. я вот к примеру печатаю на русском в слепую, и мне никакие наклейки для этого для клавиатуры не нужны, но он видать так делать не может. так что ему остаётся отвечать на английском, по крайней мере так я понимаю :)
просто ему так нравился этот блог, особенно в отличии остальных блогов и СМИ, так что бан для него был очень болезненным
просто ему так нравился этот блог
Тогда можно просто его читать. Я знаю одного участника на одном достаточно интересном и оживлённом веб-форуме, зарегистрировавшегося только для более удобного чтения, регулярно появляющегося там, и за несколько лет написавшего только один или два технических поста по поводу регистрации. Я даже позавидовал его сдержанности и выдержке. )
да весь прикол в том, что он именно так и делал. Всего один раз он прокомментировал тут и был забанет :)
Это понятно и нареканий вызывать не должно, владелец блога может по желанию установить любые правила и контролировать по своему усмотрению уровень свободы слова. Россияне в большинстве моноязычный народ, поэтому логично считают,что эти бесплатные уроки украинского им ни к чему. Даже несмотря на вероятность, что завтра эти знания могут пригодится.
От жеш москалi якi прiвереднi =)
Вередливі (як Ульянка) =))
вы и по русски так же изъясняетесь?
Тай нi трiмайтеся дюже так, человiче. =) Это казацкий диалект. Убитый советкой властью. Вы словарей не найдете, даже если захотите.
полно вам, милейший. ведь всем известно, что украинский язык придумали в австрийском генштабе и никакого казацкого диалекта быть не может.
Тай невжели в самом австрицком генштабу? Мои родичи там булы, ничого такого не бачили. Це мабуть москали брешут, воны таки.
а в украинском сегменте ЖЖ беларусский язык очень даже приветствуется.
Ochen' horoshiy zakonoproekt dlya gosdury. Post dostoynyi deputata. Chelovek volen iz'yasnyat'sya na udobnom emu yazyke, a esli ego ne ponimayut, to eto ego problema, a ne chya to escho.
Можно ещё и по нежелательным IP банить. Каждый имеет полное право сократить свою аудиторию. Где-то читал про русскоязычную челюсть и лишние хромосомы. Теперь, надеюсь, здесь будут одни только альтернативно одаренные.
|
|