Thomas Brinkmann "When Horses Die" ![](http://img216.imageshack.us/img216/3048/thomasbrinkmannwhenhorsof0.jpg)
Известный техно-продюсер читает под минималистический
электро-аккомпанемент английские переводы поэзии
русского Серебряного Века, Бродского и другое. Потрясающе.
Когда умирают кони — дышат,
Когда умирают травы — сохнут,
Когда умирают солнца — они гаснут,
Когда умирают люди — поют песни.( Треклист и ссылки ) Current Mood:
blank