Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет una_ragazza_o ([info]una_ragazza_o)
@ 2007-10-27 20:41:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Типо, квиз :) Попытайтесь угадать, из какой страны автор этих чудных строк ( это несложно :): 
Since I know you, I dream of you all the time, Donne me the chance to discover you and to love you On the site of Goro, you me leashes in the wind, But I cling to your illusory kisses, In waiting to see you one mienne day... You are beautiful like a red flower of summer, Which I deposit with my window... I look at you growing without me and I suffer, Of your absence and of the long and cold nights I will become Léonard to approach you in Vinci When you read these words of my c?ur, I hope that in you a love for me will awake. I am your water, but you do not know it... Ensure, come to deliver me, that I stop fantasmer In your blue eyes I surfe all the day, In your golden hair I rest, On your soft skin I vague, And in the early morning to find me shipwrecked man in your arms I await an answer. Give me the hope... Return me. Open your eyes! You belong to me, but you do not know it... And our LOVE will live for always. Veiled... you see how you makes me suffer? My inspiration born of the suffering is a chance to have you... perhaps...
Перевод ( соответственно, в онлайновом переводчике, ибо только он способен передать всю красоту этого шедевра ):   
Так как я знаю Вас, я мечтаю о Вас все время, Donne меня шанс обнаружить Вас и любить Вас На участке Горо, Вы меня привязи в ветре, Но я цепляюсь за ваши иллюзорные поцелуи, В ожидании, чтобы видеть Вас один mienne день... Вы красивы как красный цветок лета, Которое я вношу с моим окном... Я смотрю на Вас растущий без меня, и я страдаю, вашего отсутствия и долгих и холодных ночей, я станусь Леонардом, чтобы приблизиться к Вам в Vinci, Когда Вы читаете эти слова моего c? Ур,Я надеюсь, что в Вас любовь ко мне пробудится. Я - ваша вода, но Вы не знаете это... Гарантируйте, приедьте, чтобы поставить мне, что я останавливаю fantasmer В ваших синих глазах я surfe весь день, В ваших золотых волосах, я остаюсь, На вашей мягкой коже I неопределенным, И рано утром, чтобы посчитать меня человеком потерпевшим кораблекрушение в вашем оружии, я жду ответ. Дайте мне надежду... Возвратите меня. Откройте ваши глаза! Вы принадлежите мне, но Вы не знаете это... И наша ЛЮБОВЬ будет жить для всегда. Скрытый ... Вы видите, как Вы заставляете меня пострадать? Мое вдохновение, рожденное страданием - шанс иметь Вас ... возможно...


(Добавить комментарий)


[info]laviergedeneige@lj
2007-10-27 15:50 (ссылка)
Поэзия пробивается даже через практическое незнание языка... :-)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]una_ragazza_o@lj
2007-10-27 15:56 (ссылка)
Да я думаю, что он это стырил откуда-то :) Может, из другого письма :) А все-таки, есть догадки?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]laviergedeneige@lj
2007-10-27 18:45 (ссылка)
:)
Меня смущает вот этот пассаж: On the site of Goro Наскоолько я понимаю в мире есть несколько разных Горо, от Эфиопии и до Японии. Или например, вот это место (http://en.wikipedia.org/wiki/Goro%2C_Italy).
Так что итальянец, эфиоп или японец.
Ну и следующий пассаж: I will become Léonard to approach you in Vinci заставляет меня удвоить ставку на итальянца...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]una_ragazza_o@lj
2007-10-28 14:31 (ссылка)
Тут не надо искать подсказки в местах или именах :) Просто читать текст и ошущать стиль :) Никто не угадал, ответ отдельным постом ( с фото аффтара ).

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ctulhuftagn@lj
2007-10-27 16:48 (ссылка)
Я ничо нипонял, ибо езыками не владею, мойшно с переводом?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]una_ragazza_o@lj
2007-10-28 14:40 (ссылка)
Всю прелесть этого шедевра способен передать лишь онлайновый переводчик :)
Так как я знаю Вас, я мечтаю о Вас все время, Donne меня шанс обнаружить Вас и любить Вас На участке Горо, Вы меня привязи в ветре, Но я цепляюсь за ваши иллюзорные поцелуи, В ожидании, чтобы видеть Вас один mienne день... Вы красивы как красный цветок лета, Которое я вношу с моим окном... Я смотрю на Вас растущий без меня, и я страдаю, вашего отсутствия и долгих и холодных ночей, я станусь Леонардом, чтобы приблизиться к Вам в Vinci, Когда Вы читаете эти слова моего c? Ур,Я надеюсь, что в Вас любовь ко мне пробудится. Я - ваша вода, но Вы не знаете это... Гарантируйте, приедьте, чтобы поставить мне, что я останавливаю fantasmer В ваших синих глазах я surfe весь день, В ваших золотых волосах, я остаюсь, На вашей мягкой коже I неопределенным, И рано утром, чтобы посчитать меня человеком потерпевшим кораблекрушение в вашем оружии, я жду ответ. Дайте мне надежду... Возвратите меня. Откройте ваши глаза! Вы принадлежите мне, но Вы не знаете это... И наша ЛЮБОВЬ будет жить для всегда. Скрытый ... Вы видите, как Вы заставляете меня пострадать? Мое вдохновение, рожденное страданием - шанс иметь Вас ... возможно...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]matinero@lj
2007-10-27 16:54 (ссылка)
Какой-то франкоговорящий, n'est-ce pas?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]una_ragazza_o@lj
2007-10-28 12:06 (ссылка)
On parle france, no eto ne ego rodnoy yazik :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]dharmendra_ru@lj
2007-10-27 16:59 (ссылка)
Тоже подумала про Францию. Толко не говори, что нет, это норвег, а то я упаду :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]una_ragazza_o@lj
2007-10-28 14:17 (ссылка)
Конечно, это не норвег :) Они не то что написать, а и стырить такое не додумаются :) Я думала, что хоть ты-то почувствуешь дыхание востока. Ты же была в Египте :) Ответ смотри в посте выше.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]abkde@lj
2007-10-27 17:19 (ссылка)
итальянец так хорошо бы не написал, русский тоже едва ли...
немного французского, итальянского. англо-американского...вода....
галифакс? Канада?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]una_ragazza_o@lj
2007-10-28 14:14 (ссылка)
Нет, опять не угадали :) Никто не угадал. Ответ будет отдельным постом.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lybik@lj
2007-10-28 06:13 (ссылка)
франция. это вот donne и прочие. хотя почему тогда по-аглицки? не любят они его(

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]una_ragazza_o@lj
2007-10-28 14:13 (ссылка)
Нет, смотри ответ в одном из следующих постов.

(Ответить) (Уровень выше)