Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет marinni ([info]marinni)
@ 2009-11-02 19:15:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Otto van Veen

Otto van Veen


Otto van Veen, Also known as:Otto Vaenius, Otto Venius
Flemish Mannerist Painter, ca.1556-1629

Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius
(Театр нравственной жизни)





The Artist Painting, Surrounded by his Family
1584
Oil on canvas, 176 x 250 cm
Musйe du Louvre, Paris




</a>
Добродетель




</a>
неизлечимая болезнь от жадности




</a>
Наука-театр совершенствует характер моральной жизни





</a>
Virtud es huir del vicio- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius




</a>
Quien no comienza no acaba- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius




</a>
плоды славы работой и личной жизнью
El fruto es la gloria del trabajo- Teatro moral de la vida humana1612




</a>
характер регуляции аппетита
La naturaleza regla el apetito- Teatro moral de la vida humana1612-




</a>
Знание является хозяином моральной жизни
El saber es maestro de la vida- Teatro moral de la vida humana1612



Дисциплина корректирует грешника-La disciplina corrige al pecador- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius


Образование изменяет поведение?
La educacion cambia costumbres- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius


Вся власть подчиняется суверенной власти?
Todo poder se sujeta al poder soberano- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius

Ничего хорошего от молчания?
Nada mas provechoso que el silencio- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius




порабощение духу жизни La servidumbre del espiritu- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius

Зависть -бесконечная причина морального зла
La envidia causa infinitos males- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius

Человек все любим ...
Al hombre liberal todos le aman- Teatro moral de la vida humana1612- Otto Vaenius



Emblem
1607
Engraving
Koninklijke Bibliotheek, The Hague

Distribution of Herring and White Bread during the Siege of Leiden
1574
Oil on panel, 40 x 60 cm
Rijksmuseum, Amsterdam

http://www.artcyclopedia.com/artists/veen_otto_van.html
http://www.flickr.com/photos/odisea2008/sets/72157622357577424/

http://images.google.ru/images?hl=ru&newwindow=1&q=Otto+Vaenius&sa=N&start=0&ndsp=20
http://www.geheugenvannederland.nl/?/en/zoekresultaten/pagina/1/Veen,%20Otto%20van/(cql.serverChoice%20all%20%22Veen%20Otto%20van%22)%20AND%20(isPartOf%20any%20%22RIJK01%22%20)


(Добавить комментарий)


[info]vald_21@lj
2009-11-02 19:08 (ссылка)
Спасибо. Интересный художник.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2009-11-03 06:00 (ссылка)
Сорри- незаконченный пост опубликовался,там подписи плохо переведены:)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vald_21@lj
2009-11-03 09:20 (ссылка)
Не проблема, большинство понятны даже по смыслу, всё-равно интересно

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kentauris@lj
2009-11-03 04:43 (ссылка)
Дозвольте дикому копытному существу, случайно знающему испанский язык, немного помочь Вам с переводами.
Названия, которые идут после "Наука-театр совершенствует характер моральной жизни" (тут оригинала нет, ничего сказать не могу):

Virtud es huir del vicio = Добродетель есть бегство от порока
Quien no comienza no acaba = Кто не начнёт, тот и не кончит
El fruto es la gloria del trabajo = Плодами (ну, или плодом - тут в единственном числе) славится труд
La naturaleza regla el apetito = Природа управляет аппетитом
El saber es maestro de la vida = Знание - учитель жизни
La disciplina corrige al pecador = ДИсциплина исправляет грешника
La educacion cambia costumbres = Воспитание (или образование) изменяет привычки
Todo poder se sujeta al poder soberano = Всякая власть подчиняется власти высшей
Nada mas provechoso que el silencio = Нет ничего более выгодного (или плодотворного), чем молчание
La servidumbre del espiritu = Порабощение духа
La envidia causa infinitos males = Зависть вызывает бесконечные злосчастья (пагубы)
Al hombre liberal todos le aman = Человека благосклонного любят все













(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2009-11-03 05:56 (ссылка)
))) Спасибо огромное! Этот пост недоделанный случайно выскочил, не проставила"только личное", но все к лучшему- сейчас буду исправлять.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]vald_21@lj
2009-11-03 09:22 (ссылка)
Спасибо!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rooosha@lj
2009-11-03 05:12 (ссылка)
ochen!!!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2009-11-03 05:59 (ссылка)
Незаконченный пост "вылетел", сейчас исправлять буду:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_asya_kar@lj
2009-11-27 16:03 (ссылка)
Спасибо :)

Вам должно быть это интересно:
http://asya-kareva.livejournal.com/334689.html

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]marinni@lj
2009-11-27 16:58 (ссылка)
Спасибо- с интересом посмотрела.

(Ответить) (Уровень выше)