| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
СЕМИНАРИСТ РАСКРЫВАЕТ СЕКРЕТЫ МЕДИА-МАГНАТОВ! По наводке от ![]() ![]() В средней американской газете заголовок средней новости передаёт краткое содержание: даже проглядев заголовки по диагонали, получаешь понятие об основных событиях дня. В средней российской газете заголовок средней новости призван скорее заинтриговать читателя и заставить его прочесть саму заметку (кажется, это началось с Комсомольской Правды). В средней советской газете (насколько я помню советскую прессу) заголовок средней новости описывал её в максимально отвлечённых терминах - читатель двигался от общего к частному. Т.е. если в заметке говорится "Шалтай-Болтай сидел на стене, Шалтай-Болтай свалился во сне. Вся королевская конница, вся королевская рать не может Шалтая, Шалтая-Болтая, Болтая-Шалтая собрать", то американская газета озаглавит её: ...БОЛТАЙ УПАЛ, РАЗБИЛСЯ. СОБРАТЬ НЕ УДАЁТСЯ. А российская - КОРОЛЕВСКАЯ КОННИЦА ОПОЗОРИЛАСЬ. Насколько я помню советскую прессу, такую заметку озаглавили бы НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ. Интересно, как обстоят с этим дела в других странах? *** По-моему, замечательное наблюдение. Меня оно вдохновило придумать "американские", "российские" и "советские" заголовки не только к "статье" про Шалтая-Болтая, но и к некоторым другим широко известным текстам. ТАНЯ ПЛАЧЕТ: МЯЧИК В РЕКЕ, ЕГО ОБЕЩАЮТ ДОСТАТЬ ТАНЯ В ИСТЕРИКЕ – НЕОБХОДИМА СПЕЦОПЕРАЦИЯ НЕТ ПРИЧИН ДЛЯ УНЫНИЯ ХОРОШИЙ МИШКА НА ПОЛУ, БЕЗ ЛАПЫ, НО НЕ БРОШЕН ФАНАТЫ МИШКИ БРОСАЮТ ВЫЗОВ САДИСТАМ ПЛЮШЕВОМУ ДРУГУ ВЕРНЫ БЫЧОК КАЧАЯСЬ ИДЕТ К КРАЮ ДОСКИ, БОИТСЯ УПАСТЬ БЫЧОК ШОКИРОВАН: ЭТО КОНЕЦ РАЗВЯЗКА БЛИЗИТСЯ ПОП УБИЛ ЛЮБИМУЮ СОБАКУ ЗА СЪЕДЕННЫЙ КУСОК МЯСА СВЯЩЕННИК РАСПРАВИЛСЯ СО СВОЕЙ ЛЮБИМОЙ ПЛОДЫ МРАКОБЕСИЯ
|
|||||||||||||||
![]() |
![]() |