Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2011-04-29 22:32:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Новости жизни
Второе и десятое место в десятке продаж художественной литературы сети книжных магазинов "Аполло" занимает сочинение Данте Алигьери "Божественная комедия. Ад" в эстонском переводе.

(Чтобы вы не ломали голов, поясню: второе место - в мягкой обложке, за 15 евро примерно, а десятое - в переплете, вдвое дороже. Составляет ли это в сумме первое место, и о чем нам как бы говорит этот как бы факт, я не знаю. Наверное, о чем-то говорит все же.)

Перевод выполнен ямбом и терцинами, но без рифм. По-моему, это все равно, что пресная синтетическая черная икра.

В десятке имеется также свежий перевод прозаических сочинений Даниила Хармса.


(Добавить комментарий)


[info]irina_gattara
2011-04-30 19:22 (ссылка)
ну, про перевод Данте даже в новостях на etis есть:
"Neljapäeval, 28. aprillil kell 17 esitlevad EKSA ja TLÜ Kirjastus äsja eesti keeles ilmunud Dante Alighieri teost „Jumalik komöödia. Põrgu“.

Esitlus toimub Tallinna Ülikooli Mare hoone aatriumis (Uus-Sadama 5, III korrus).

14. sajandi esimestel kümnenditel valminud Dante „Komöödia“ (mille Boccaccio varustas hiljem eesliitega „jumalik“) on ühtaegu nii kõikehõlmav kokkuvõte keskaja vaimupärandist kui ka sellega suurejooneline hüvastijätt. Siludes üheks sügavad teoloogilised teadmised, terava poliitilise analüüsi, isikupärase religioosse nägemuse ja originaalse luulekeele, kujutab „Jumalik komöödia“ endast keskaja Euroopa kirjanduse üht kõige ambitsioonikamat luuleteost, mis pani aluse itaalia kirjandusele ja kirjakeelele. Tertsiinides kirjutatud kolmeosalise poeemi täiuslik vorm peegeldab jumaliku maailma täiuslikkust, esitades minategelase teekonna teispoolsuse kolme piirkonda – Põrgusse, Purgatooriumisse ja Paradiisi. Reis saab alguse 1300. aasta suurel reedel Põrgust, kus Dante teejuhiks on ladina poeet Vergilius.

Tänu Harald Rajametsale ja Ülar Ploomile saame sellest teekonnast esmakordselt emakeeles osa"

(Ответить)