|
| |||
|
|
Между прочим, далеко не все его посты сохранены в Яндекс-кеше! Серия постов - копий с журнала avva@lj. Вообще читать его посты аж 2001 года - мощный заряд ностальжи по тому ЖЖ, которого я, собственно, и не застал. Поэтому я ещё не один такой пост накатаю и тэг соответствующий добавляю... 2001-04-27 Вчера был День Независимости. Центр Иерусалима, дикая толпа народу, бродят-веселятся. Все покупают по 4 шекеля баллончики и брызгают друг в друга густой пеной. Столбы, витрины, асфальт - все измазано этой пеной, страшные войны кто кого запенит больше. Мы истратили шесть баллончиков и набегались до опупения. Сейчас вышли на улицу, 24 часа спустя - все тихо, никого нет, все улицы чисто вымыты, тысячи пустых баллончиков собраны, витрины почти все отдраены. Прям нашествие какое-то перелетных дворников. 2001-04-27 OED: Borsch [bo:S, bo:StS]. Also borscht, borshch, bortsch. [Russian borshch]. A Russian soup of several ingredients, esp. beetroot and cabbage. 1884 J.Paget: "A real Russian dinner - first there was this strange thing called Borsch." Во-первых: откуда взялась версия borscht? Откуда там t в конце? Во-вторых, забавно, что в качестве русского оригинала записано старое питерское произношение: боршч. Интересно, кто-то так ещё говорит? SCHT появилось как мисспеллинг TSCH, что в немецкой транскрипции передает щ. Да, вполне возможно. По-моему, боршч это не питерское произношение, а еврейское местечковое (Зап. Белорусия). По крайней мере так говорили разные знакомые (не питерские) еврейские бабушки-дедушки, а вот ни один знакомый питерец так не говорил (а я там жил, однако, в общей сложности полгода). Старое питерское. В позапрошлом и прошлом веках питерцы говорили боршч, шчука, лешч и т.п., т.е. у них не было звука [щ] вообще. Поэты рифмовали ещё-горячо точной рифмой. Москвичи говорили во всех этих местах щ. Они соревновались. Москва победила, уже полвека, а то и больше, в Питере так никто не говорит. Но OED-то делали в начале века, первое издание. Тогда видимо и записали. Вот что любопытно: этот боршч тогда тоже говорили практически только в Питере и окрестностях, но питерские снобы считали его единственно правильным, и всем иностранцам так говорили. Есть классический учебник лингвистики Блюмфильда, написан тоже в 10-х годах, там этот шч тоже присутствует как пример странной фонетики русского языка вообще (странной потому, что Блюмфильд это характеризует как три звука: sh-t-sh, но буква-то одна). В украинском и белорусском везде шч там, где в русском щ, действительно - отсюда и еврейско-местечковое впечатление тоже. 2001-04-27 "дешёвая цена" matiouchkine Подавитесь, пуристы: ...числом поболее, ценою подешевле (Грибоедов, Горе от Ума) ... берут, только за самую дешёвую цену (Лесков, Дама и фефела) Образки эти продавались по самой дешёвой цене, и покупать их можно было сию же минуту (Лесков, Несмертельный Голован) ... она мигом выбрала мне светленькое ситцевое, совершенно крепкое и не более одного раза мытое платьице за чрезвычайно дешёвую цену (Достоевский, Униженные и оскорбленные) ... отдать им за дешёвую цену землю, то есть он шёл сделать им благодеяние (Толстой, Воскресение). Через несколько минут швейцарец Эдельвейс уже вышел оттуда и неподалеку, в мрачном особняке, получил, по дешёвой цене, литовскую проездную визу (Набоков, Подвиг). (цитаты из дискуссии в ру.спеллинг courtesy of Арнольд Зибер). 2006-09-06 Сомнительный аргумент. Как гласит предание, Гоголь перестал писать «щекатурка», но из прошлых изданий вымарывать запретил. oblomov_jerusal Это что, я вот когда-то у Достоевского в "Подростке" обнаружил "ихней маменьки", вот это был для меня шок. _bigbrother_ Хм :). Подавился :). А слух всё равно режет :) :). И как я это у Лескова не замечал? При том, что люблю его очень? Предположу, что Толстой неграмотно написал, а остальные намеренно использовали ошибочный оборот в художественных целях :). vvyy Это всё из-за того, что тогда норма не была так обожествляема, как нынче, да? avva Нет. Просто не было такой нормы. Более частым была "низкая цена", но возможно было и "дешевая цена". Запрет на это возник искусственно, из соображений того, что это "масло масляное", хотя на самом деле в русском языке подобных "избыточных" выражений полным-полно и они совершенно естественны. 2001-04-27 Шкловский. "Техника писательского ремесла", 1930. ---------------------------------------- ...Хуже всего учиться писать в газете по газете и писать то, что пишут другие. Тогда теряется смысл корреспонденции. Вы не рассказываете людям того, что знаете сами и хотите сообщить им, а только переписываете то, что от них узнали. Например, привычно везде описывать кулака толстым, а письма крестьян, которые присылаются в ту же "Крестьянскую газету", говорят о том, что кулак-то худой. И вот, представьте себе, какой-нибудь человек поедет искать в деревню кулака. Думая, что кулак толстый, он просто не узнает врага в костлявом, долговязом мужике. ---------------------------------------- И действительно, худой кулак - какая ужасная идея. Противоречит всем нормам бытия. 2001-04-29 ириски Когда появились ириски? У меня есть Ожегов 64-го года, там они уже есть. Не помню никаких ирисок у классиков. В Израиле есть хорошо налаженная система снабжения русскими продуктами. Некоторые производят уже здесь: чёрный хлеб, творога всякие с изюмом и без. Остальное завозят: все виды пива и водки, все сладости (конфеты, шоколад, халва, сгущёнка), консервы ну и так далее. Всё это продаётся в специальных "русских" магазинах. Каждый желающий может поиметь свой собственный Russian experience. Время от времени в них даже заходят израильтяне и, воровато озираясь по сторонам и шепотом изъясняясь на иврите с продавщицей, покупают чёрный хлеб. Я так понимаю, что всё это расчитано на две группы людей. С одной стороны, те, кто приехал недавно и кто просто к этой пище привык. С другой стороны, те, кто приехал давно и у кого по ней ностальгия. Меня запишите к этим вторым. Так вот, недавно в магазине неподалёку от нас появились ириски. Я купил и съел ириски в первый раз за ну скажем десять лет. Совершенно знакомый вкус, рот всё помнит. И очень вкусно главное, мы весь пакет за два дня сожрали. Сейчас у меня ломка, я хочу ирисок. Дайте мне ирисок. Когда же всё-таки они появились? seann У Лидии Гинзбург читано: в блокаду часть пайка выдавали конфетами, в т.ч. ирисками (карамель ценилась выше). avva О! Спасибо. Может, действительно ещё дореволюционное слово? Надо всё же поискать у классиков. Если в довоенной литературе, то логично искать у: Кассиля, Олеши в "Трех толстяках" (у Мошкова нету, брр) и проч. Но там пока не находится. О! Догадался сделать поиск в яндексе по всему lib.ru. Нашлось у многих, но самые ранние: Мандельштам: Когда в далекую Корею Катился русский золотой, Я убегал в оранжерею, Держа ириску за щекой. стих 32-го и 35-го года. У Мариенгофа, "Циники": Старенький действительный статский советник, "одетый в пенсне", торгует в подъезде харьковскими ирисками. 28-й год. И в Республике ШКИД: Смотрели, лузгали семечки, сосали ириски и отрыга-ли выпитым за день самогоном и пивом. Это 27-й год. Всё, дальше не прослеживается пока. Может, это НЭПовская штука? foma Я видел обертку от конфет "Ирис" 10-х годов. Какая-то петербургская фабрика производила. Завтра схожу в ОГИ посмотрю, нет ли там этого альбома "Русская дорев. реклама и дизайн". gostrov И я видел - не обертку, а рекламный плакат тех же лет. На коробке конфет "Ирис" были изображены цветы ирисы, так что в то время название, вероятно, поизносилось с ударением на первый слог - вроде теперешних конфет "Ландыш". А потом пошло в народ, стало нарицательным, и когда дошло до слоев населения, не знающих цветов ирисов - поменяло ударение. 2001-04-26 Новое слово. "Наперебор". Скрещенные "наперебой" и "как на подбор". В ру.спеллинг обсуждаем его. С одной стороны, яндекс не находит ни фига почти, с другой стороны - понятно же сразу. "Все они наперебор были люди умные и достойные". Хорошо. 2001-05-01 сумасшедшие англичане. Цитата: Similarly, there is a popular measure of proportion, with approximate percentages as follows: (100%) Mr Jordan's fortune consisted wholly of bar-gold. (99%) Practically all his fortune consisted of bar-gold. (95%) His fortune consisted almost entirely of bar-gold. (90%) Nearly all his fortune consisted of bar-gold. (80%) By far the greater part of his fortune consisted of bar-gold. (70%) The greater part of his fortune consisted of bar-gold. (60%) More than half his fortune consisted of bar-gold. (55%) Rather more than half his fortune consisted of bar-gold. (50%) Half his fortune consisted of bar-gold. (45%) Nearly half his fortune consisted of bar-gold. (40%) A large part of his fortune consisted of bar-gold. (35%) Quite a large part of his fortune consisted of bar-gold. (30%) A considerable part of his fortune consisted of bar-gold. (25%) Part of his fortune consisted of bar-gold. (15%) A small part of his fortune consisted of bar-gold. (10%) Not much of his fortune consisted of bar-gold. (5%) A very small part of his fortune consisted of bar-gold. (1%) An inconsiderable part of his fortune consisted of bar-gold. (0%) None of his fortune consisted of bar-gold. This simple, generally accepted, scale is confused by writers who, for dramatic effect, try to make 5% seem more than it is... Источник: Роберт Грейвз (тот самый), Алан Ходж, The reader over your shoulder: A Handbook for Writers of English Prose. yan С другой стороны, в Математической смеси Литтлвуд цитирует альпинистов, которые определяют "перпендикулярный" как идущий под углом 75 градусов. А если 85? Сэр, ОЧЕНЬ перпендикулярно! 2001-05-03 слово с безударной буквой "ё". трёхлетие. Ещё? trurle Ёбомуд. (Anonymous) Недавно купил томатный сок с надписью: "Сок томатный по-чёрёшски." Правда, нечестно, т.к. есть две буквы "ё". Кстати, что означает слово - непонятно абсолютно. "Куплю оверлок, срочно, недорого, наконец узнаю, что ето такое!" avva Ещё и вопрос, на какую из этих двух ё падает ударение ;) (Anonymous) Конечно, на первый. Только в венгерском такие извратные названия, а в нем ударения всегда на 1ом слоге. Хатуль avva Хмм, а я-то как раз думал, на втором. На первом и представить себе сложно :( 2001-05-04 статсы Повторю-ка я здесь то, что в комменте написал, узелок завяжу. Вот стандартная страница статсов, но откуда фома взял процент тех, у кого <=3 записей, все равно неясно - не отсюда. Вот неслинкованная страница статсов, на которой количество новых юзеров по дням, и количество сообщений по дням. Можно проследить темпы роста, если кому интересно. А вот файл со всеми френдами, правда на конец февраля. Если делать анализ графа френдов, как Вернер предлагает, то именно по этому файлу. 2001-05-04 отчаяние сквозит в словах членов общества ЖЖ-аддиктов: ---------------------------------------- Hi. My name is Lauren and *nervous cough* I'm a LiveJournal addict. From dawn to dusk I post. After dusk I post. Till bedtime I post. When I fist wake up I post. In fact, I even dream about posting and in my dreams I read LiveJournal. If I could get the ethernet cable to reach, I'd post on the crapper. If I didn't have constant internet access I'd suck dick for DSL. I need help. I'm addicted. Pray for me. ---------------------------------------- И ещё: ---------------------------------------- its getting out of hand. everyone i fucking know has a livejournal now. this is crazy. its like a bad rash the just spreads when you scratch it. Current Mood: indescribable |
||||||||||||||