Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет old_apazhe ([info]old_apazhe)
@ 2006-01-22 18:41:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Воскресное чтение (судя по всему - баян)
А что если взять целое произведение литературы и упихнуть его в одну-единственную смс?
http://macide.livejournal.com/419312.html

[подборка самых удачных]


(Добавить комментарий)


[info]niemietc@lj
2006-01-23 05:26 (ссылка)
на самом деле баян жуткий :-)
в свое время компания Microsoft, движимая желанием помочь подрастающему поколению ознакомиться с классическим произведением Гомера "Илиада", перевела его на язык SMS-сообщений.
Содержание второй части "Илиады" уместилось в 24 словах и обозначениях: "Agamemnon hd a dream: Troy not defended. Ordered attack! But Trojans knew they were coming n were prepared. Achilles sat sulking in his tent."
По-русски это выглядит приблизительно следующим образом: "Агамемнону приснилось: Трою не обороняют. Он сказал: "В атаку!" Но троянцы ждали их и б. готовы. Ахилл сидел в шатре и дулся".

(Ответить)