Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет topbot2 ([info]topbot2)
@ 2007-05-02 15:20:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
даже не знала :))
Очень многие ярые эстонцы-русоненавистники называют русских, проживающих в эстонии, словом "тибла". Сплошь и рядом в комментах это слово :) Вот честно, думала, что это происходит от совсем другого слова. Тут просто случайно наткнулась на значение этого слова в Википедии. Долго смеялась. Цитирую:

Ти́бла (эст. tibla, мн. tiblad) — в разговорном эстонском языке презрительное прозвище русских и русскоговорящего населения Эстонии вообще.
Пришло от русского обращения «ты, бля». Эстонские источники объясняют происхождение слова формой обращения русскоязычных красноармейцев к местному населению: «ты, бля», впоследствии трансформировавшееся в эстонской фонетике в более произносимое «тибла». Сравнительно малочисленного русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение сначала не касалось. Во время советской власти это выражение начало использоваться только среди коренного населения. После обретения свободы слова и независимости в 1991 году прочно вошло в лексикон, как презрительное и оскорбительное прозвище русскоговорящих жителей страны, особенно тех, которые не владеют местным языком. В последнее время также иногда используется в местной прессе.

...

Ну-таки уподобляются же. Не искоренить просто :) Нет чтоб какое-нибудь СВОЁ слово придумать :)
Кстати "нох пакааа" (ну, пока), "нох, даффай" (ну, давай), русский мат и проч. активно используется эстонцами. А уж про молодёжный эст. слэнг и говорить нечего: эст. яз. там прилично исковеркан и очень много заимствованных слов из англ. яза. Помнится в армии эстох "кулями" звали. Пошло от "kule" - по-эстонски "слушай". Ну как всё перемешано :)))))

Image источник-[info]laralarsen@ljчитать полный текст со всеми комментариями