Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет deneo ([info]deneo)
@ 2005-03-23 21:33:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Ходим по магазинам. В Китае
А теперь о самом сокровенном и желанном. О пиве... то есть не о пиве, а об утомительных хождениях и клевании носом в спину своей любимой, которая с высоко поднятой головой рассматривает китайский ширпотреб. Вы в это время будете держать в правой руке нагретую бутылку пива, а в левой полный пакет ненужных кружечек и сомнительных кофточек. Первое, что стоит запомнить, это то, что женщина должна ходить по магазинам одна или с подругами. У вас сразу появится масса свободного времени и вечером, глядя друг другу в глаза, между вами не будет запретных тем, разве только затянувшийся разговор о потраченных деньгах? Но это всё лирика.

Если же вас всё-таки занесло в магазин, то не стоит паниковать. Весь секрет китайских магазинов — в отсутствии ценников. Я не говорю про бутики и дорогие магазины, где продаются действительно качественные вещи по баснословным ценам. Речь идёт о магазинах «для нас». Чтобы играть с китайцами на одном поле, первое, что необходимо сделать — это выучить счёт. Благо в Китае он прост и понятен русскому человеку.


1 - И (yi)
2 - Ар (er, помните, что в китайском нет твёрдой "Р", поэтому "Р" должна быть мягкой и гортанной)
3 - Сань (san)
4 - Сы (si)
5 - У (wu)
6 - Лью (liu, или лю)
7 - Цы (qi или Дзы)
8 - Ба (ba)
9 - Цзу (jiu или Дзю)
10 - Ши (shi)

Далее как в русском: ОДИН+НАДЦАТЬ, только наоборот ДЕСЯТЬ ОДИН - то есть ШИ И, ШИ АР, ШИ СЫ и т.д.

Двадцать - Ар Ши
Тридцать - Сы Ши
Тридцать Два - Сы Ши Ар
Сорок Пять - Сы Ши У

И так далее, сотни:
Разряд сотни сопровождается частицей Бай:

Сто двадцать три - И Бай Ар Ши Сань (Дословно: Один Сотня Два Дцать Три)
Триста шестьдесят один - Сань Бай Лью Ши И (Дословно: Три Сотня Шесть Десять Один)

Если мы эти непонятные буковки начертим по-арабски, всё встанет на свои места: 123, 361
И так далее…

Как только мы научились считать по-китайски, можно считать, что выучили язык! Больше никто не смеет нас наёбывать за нашей спиной, не правда ли? Помните, что цена, которую вам говорят, настолько же неправдоподобна, насколько вы неграмотны в китайском языке, даже несмотря на то, что умеете по-китайски считать и материться! Желательно рубить её на половину и начинать потихонечку торговаться. С большинством тряпок этот способ канает на все сто процентов. Если вы вдвоём с подругой/супругой/любовницей (нужное вычеркнуть в отпуске!), то следует заранее запланировать и разыграть театр. Допустим, у нас с [info]natalie_z@lj есть фирменная игра в злого мужа, который ну никак не хочет давать больше 80 юаней за этот халатик! Стоит сразу же в уме научиться перегонять цену за товар в рубли и сравнивать её с рыночной стоимостью в родной стране. Иногда, по возвращению на Родину сидишь и репу чешешь, на кой хрен стоило ехать за границу, чтобы купить хрень, которую можно было купить за те же деньги в соседнем магазине!?

Заранее стоит запомнить простые слова:
- Это очень дорого нам в соседнем магазине отдавали за ...
- Я такое могу купить и в России за такие деньги!
- Давай дешевле, сегодня у меня День Рождения!!!
- Какое на хрен качество, посмотри, на ... ото всюду ... торчат!
И тому подобное.

Все эти простые фразы китайские торговцы прекрасно понимают. Стоит также играть в последнюю цену и выход из магазина. Даже тогда, когда цена вас вполне устраивает, можно купить дешевле!! Никто вам не мешает сказать цену ещё ниже, выйти из магазина, а потом с позором войти обратно и ещё и нагло поинтересоваться, не передумала ли, хитрая китаянка? Ничего, вам с ней детей не крестить!

Желательно числа говорить им на их языке, иногда это более убедительнее. Если вы знаете счёт, значит здесь не впервые, а значит и цены должны знать хотя бы примерно. Логично?

Не стесняйтесь пройтись по магазинам. То, что вы не купили сейчас можно купить позднее. Не надо затариваться в первой точке, даже если вам кажется, что здесь всё идеальным и цены, и товар, и обслуживающий персонал. В общем, лучше всячески избежать этих нудных хождений, но уж ежели попали на экзекуцию постарайтесь войти в раж. Будете удивлены результатами. Главное не спешить, а слушаться меня и всячески импровизировать :)


(Добавить комментарий)


[info]alkes@lj
2005-03-25 20:48 (ссылка)
всё правильно, в общем-то. хотя про еду мне понравилось больше -- там получилось много такого, что я знал, но не выразил бы словами. "легкая еда, т.к. готовится на парУ" и т.д. пиши ещё!

числительные скорее вот так будут:

6 - лИу
7 - ци
9 - дзИу

а теперь викторина. какие числа означают следующие словосочетания:

1) "ар бай лиу"
2) "лян куай у"

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]deneo@lj
2005-03-25 21:02 (ссылка)
1) 156
2) 205?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]deneo@lj
2005-03-25 21:33 (ссылка)
Бля, напутал всё!

1) 206
2) 2,5

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]alkes@lj
2005-03-25 21:52 (ссылка)
тебе подсказали, потребитель самопального абсента! =)

второе правильно, а первый пример -- ради одной фишки. в круглых числах китайцы опускают "ши" как показатель десятка. т.е., "ар ши лиу" = 260.

206 будет "ар лин лиу", "лин" это ноль.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]alkes@lj
2005-03-25 21:53 (ссылка)
опечатался "ар бай лиу" = 260

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]deneo@lj
2005-03-26 13:19 (ссылка)
Да. Подсказал знакомый китаец. На счёт первого варианта буду знать, спасибо!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]deneo@lj
2007-05-30 00:35 (ссылка)
Кстати, не "ар бай лиу", а "лян бай лиу" :) в сотнях, вместо "ар", они юзают "лян".

(Ответить) (Уровень выше)


[info]alkes@lj
2005-03-25 21:54 (ссылка)
а "у мао" это сколько?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]deneo@lj
2005-03-26 13:30 (ссылка)
Пять тысяч, я не стал так далеко заходить ;)
Миллионы, вроде бы тоже мао, или я ошибаюсь?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vladius_guns_ru@lj
2008-02-05 17:19 (ссылка)
То есть Мао Цзедун - Миллион Цзедунов?:)

(Ответить) (Уровень выше)