| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Газетные заголовки В средней американской газете заголовок средней новости передаёт краткое содержание: даже проглядев заголовки по диагонали, получаешь понятие об основных событиях дня. В средней российской газете заголовок средней новости призван скорее заинтриговать читателя и заставить его прочесть саму заметку (кажется, это началось с Комсомольской Правды). В средней советской газете (насколько я помню советскую прессу) заголовок средней новости описывал её в максимально отвлечённых терминах - читатель двигался от общего к частному. Т.е. если в заметке говорится "Шалтай-Болтай сидел на стене, Шалтай-Болтай свалился во сне. Вся королевская конница, вся королевская рать не может Шалтая, Шалтая-Болтая, Болтая-Шалтая собрать", то американская газета озаглавит её: БОЛТАЙ УПАЛ, РАЗБИЛСЯ. СОБРАТЬ НЕ УДАЁТСЯ. А российская - ...КОРОЛЕВСКАЯ КОННИЦА ОПОЗОРИЛАСЬ. Насколько я помню советскую прессу, такую заметку озаглавили бы НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ. Интересно, как обстоят с этим дела в других странах?
|
|||||||||||||||
![]() |
![]() |