проинтеллектуалофф
В недавнем бесплодном (все остались при своем)
споре с
szg_akt2@lj я по ходу признался, что не люблю слово "интеллектуальный"; на близкородственные однокоренные это тоже распространяется. Думал, это могут быть мои чисто личные эмоционально-языковые заморочки. Оказывается - нет:
Из выступления Сергея Чернышева, председателя консультативного совета Управляющей компании номер 1 на заседании круглого стола по теме: 'Интеллектуальная литература в дебатах по Стратегии 2020', 25 апреля 2008 г.:
...
В русском языке 'интеллектуальное' созвучно 'извращённому', это слово с нехорошим оттенком. В случае с интеллектуальной литературой извращение к тому же двойное. Во-первых, интеллект - способность воспринимать, перерабатывать и транслировать знание - сам по себе ещё не гарантирует качества, уместности и конкретности знания, с которым оперирует. Во-вторых, само это знание есть часть, претендующая на роль целого; а часть, притязающая подменить целое - это всегда грех.(Обнаружено по цитате из статьи А.Гольца в "Ежедневном журнале", via
bratkin@lj, которые оба ругаются, какое там у Суркова было страшное сборище цепных псов кровавой гэбни.)
На самом деле и чернышевское обоснование, почему оттенок нехороший, я готов принять хотя бы как частичное.
В исполнении Чернышева, конечно, это самокритика, что он, впрочем, хорошо понимает и практически прямо признает.