Называйте понос поносом...
... призывает сайт Scientific American. А не диареей или позаковыристей.
Не потому, что диарея и понос — это не одно и то же. Как раз-таки эти понятия совпадают. Но пациенты, в большинстве своём не разбирающиеся в медицине, пугаются непонятных слов и начинают аггравировать. То есть, воспринимать своё заболевание гораздо тяжелее, чем на самом деле. А оттуда недалеко до всякой зловредной психосоматики на ровном месте.
Общение с больными с использованием специальной терминологии с латинскими корнями врачи, как ни странно, позаимствовали у рекламщиков. Тем, на самом деле, выгодно, чтобы аудитория перепугалась и ринулась покупать предлагаемые ими г***оБАДы товарными вагонами. Для этого и называют старый добрый нестояк МПХ обычную импотенцию "эректильной дисфункцией", а изжогу — "синдромом гастроэзофагального рефлюкса". Но это — впариватели. А докторам с больными надо говорить на понятном им языке, а спецтерминологию оставить для общения с коллегами.
Правда, случаются больные, которые и родной язык понимают через пень-колоду. Вот пример (анекдот это или случай из практики врача, не знаю):
В провинциальной ЦРБ врач расспрашивает престарелую пациентку.
— Бабуся, газы у вас отходят?
— Нет, доктор, газу к нам не провели, дровами топим.
Решил задать вопрос по-другому.
— Ветры бывают?
— Это год на год не приходится. Прошлым летом такие сильные были, что у Михеевны сараюшку сдуло.
Доктор не выдержал и задал вопрос напрямую.
— Пердишь, старая?
— Ой, пержу, доктор, совсем пердуньей стала, сдержаться мочи нет.

***********************************************************************
Красоте место не только в жилых комнатах, но и в ванной и даже в туалете. Английская элитная сантехника превратит эти помещения в произведения искусства.
