| Еще наблюдение. |
[Jan. 25th, 2006|11:54 pm] |
Felowship of the Ring это никакое не "Братство", конечно же, и даже не Содружество. Это Товарищество, и название это кроме прочего неявно отсылает к Товариществу купцов-авантюристов (Fellowship of the Merchants-Adventurers, может где ашипса, тут многа албанских букф) и ему подобным организациям. Связь тем более отчетливая, если учесть что Фродо и Ко предстоит мероприятие прежде всего географическое, сродни какому-нибудь "поиску Северного Прохода в Великое Татарское Озеро".
Отличие просвещенных мореплавателей от непросвещенных прежде всего в том, что на кудыкины горы просто так не прутся (ср. португальская поговорка: "Плыть необходимо, жить не очень необходимо"), а имеют некую Сверхзадачу. Как правило -- кого-нибудь убить и ограбить. Экономический момент очень четко прописан в "Властелине Колец -- Лайт", сиречь "Хоббите". Там есть и писаный контракт, и дележка добычи, и всё-всё-всё. |
|
|
| Comments: |
fellowship I n 1. 1) товарищество, братство; содружество 2) корпорация; сообщество
Наверное, перевод "банда кольца" или "компания кольца" был бы довольно адекватен. Впрочем, перевод слова quest поставил переводчиков Толкиена в еще более затруднительное положение :)
Да, именно так. Синдбад и компания. Пойди туда - не знаю куда, принеси то, не знаю что, но чтобы прибыль была не меньше средней по отрасли!
За исключением того, что "прибылью" в данном контексте является сохранение и упрочнение существующего миропорядка. А остальное приложится само.
| From: | levsha |
| Date: | January 26th, 2006 - 09:16 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
А ведь по факту они там переворот целый произвели (один глобальный и много мелких по ходу). За статус кво цеплялся Дэнэтор, к примеру.
| From: | levsha |
| Date: | January 26th, 2006 - 09:14 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
"Братва Кольца", как завещал нам великий Гоблин. Просто были ж какие-то "братства", какие-нибудь минориты-фратечеллы, или как их там. fellow это ж такой... приятель, товарищ. Не брат, во всяком случае.
| From: | levsha |
| Date: | January 26th, 2006 - 09:15 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
brotherhood, еле вспомнил эту форму :-) В "America, America" или где оно там поется про этот бразерхуд. | |