Comments: |
Вы в каких годах матмех заканчивали?
лет десять назад учился...как до этого было, не могу уверенно сказать.
Простите, а что на сегодня собой представляет 239-ая школа, Вы не в курсе?
вроде бы, примерно то же, что и 10 лет назад.
Я сейчас пытаюсь решить, стоит ли туда дочку отдавать учиться. Их домашние задания реально сделать часа за 2-3?
я в общем не очень в курсе. я там никогда не учился и не работал, только по слухам знаю. Но как учитель примерно эквивалентной школы, скажу из общих соображений - это очень сильно зависит от ученика. Заранее не предсказать, понравится ли там ребенку или нет, сколько у него будет уходить времени и сил, будет ли он от этого выматываться или это будет настолько интересно, что совсем не в тягость, и т.п.
А в какой именно класс?
Спасибо. В седьмой. Она сейчас ходит на подготовительные. Это её личная инициатива. И её и меня угнетают бессмысленные для учеников денежные поборы и неимоверное количество времени, которое тратится в большинстве школ впустую - так что это скорее не любовь к физмат наукам, как таковым, а скорее поиск приличного учебного заведения.
"какой класс" - в смысле номер внутри параллели, а не номер самой параллели. они там принципиально отличаются. есть "единичка" - первый класс параллели, набирающийся из кружка, и собственно и доставляющий 239-й всю славу, и если вы в кружке не занимались, то вы туда не попадется практически наверняка, и остальные классы - они в общем не очень принципиально отличаются от остальных хороших школ города, коих примерно около десятка.
хотя по вашему ответу уже примерно понятно, чего Вы хотите.
могу так сказать - что есть еще 30-я школа, АГ (правда там только с 8-го), 610 (это приблизительно классическая гимназия с гум. уклоном), ФТШ. сам я работаю в 533, но в этой школе могу поручиться только за классы ЮМШ, в которые набор из кружков (так же как в "единичку" 239-й); еще есть очень приличные районные физмат школы, помню такие: 261 (Фр), 366 (Моск), 344(Нев)
Очень благодарна за подробный ответ. Спасибо. ЮМШ - прекрасно знаю, мы с младшими регулярно решаем Ваши задачки, но дома. Жаль, что Ваша школа от нас далеко.
Сейчас прощаюсь - дела. Хотелось бы вернуться к этой теме позже.
Почитайте. http://dodaria.livejournal.com/«Кладбищенская девушка-скрипка предлагает немного пожить вместе». Думаю, Вам будет небезынтересно. А мне интересно Ваше мнение.
Ну да, собственно. Какая разница-то, списал или нет. Ведь оценку любого студента преподаватель после первый пары семинаров знает.
Это если заставить студентов на семинары ходить, работать, и так - весь семестр.:)
From: | (Anonymous) |
Date: | March 29th, 2008 - 01:27 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Когда-то давным давно, 2/3 жизни назад, я тоже поучился полгода на матмехе. Еще на 10-й линии. А сейчас...
Имею честь пригласить Вас:
Монодрама Станислава Шуляка «Подполье» в Русском театре в Берлине Русский театр в Берлине KulturBrauerei, Geb. 8.0 / Schönhauser Allee 36 / 10435 Berlin - Prenzlauer Berg
Tel: 030.4413901
http://www.russisches-theater.de/
Mo. 14.April. 20:00 Schriftsteller und Dramatiker Stanislaw Schuljak trifft Publikum und präsentiert seine Bücher. Beim Kauf eines seiner Bücher (Preise ab 3 Euro) ist jeder dabei. http://zhurnal.lib.ru/s/shuljak_stanislaw_iwanowich/ Gratis Buffet und Wodka. RUS Do. 17.April. 20:00 Fr. 18.April. 20:00 “Der Mann aus dem Untergrund” Solostück von und mit Stanislaw Schuljak. RU/ Eintritt: 5/ 8 Euro
Из апрельской афиши Русского театра в Берлине:
Пн. 14 апреля. 20:00 Станислав Шуляк – петербургский драматург, прозаик, издатель, главный редактор газеты «Час слова» встречается с публикой. Отрывки из романа "Инферно", короткие радиопьесы, презентация книг и ответы на все животрепещущие вопросы. Участие в мероприятии при покупке книги на выбор (цены от 3 евро). http://www.proza.ru/author.html?shulyak Бесплатный буфет и водка. РУС
Чт. 17 апреля. 20:00 Пт. 18 апреля. 20:00 «Подполье». Монодрама Станислава Шуляка в исполнении самого автора. Персонаж монодрамы «Подполье» - будто бы шекспировский шут и «подпольный человек» Достоевского в одном лице. Он оказывается в эпицентре террористического заговора, сплетаемого под негласным патронажем горстки продажных российских либералов. Он – резонёр и провокатор, он и обличает всё окружающее, и выворачивает наизнанку себя самого. Мазохист и мизантроп, он с предельной отчётливостью осознаёт: «У России бы точно мог быть иной, особенный путь. Ежели бы, конечно, не русский народ». РУС/ Вход: 5/ 8 евро
О Русском театре в Берлине
Русский театр в Берлине был основан в 1922 годы танцовщиком и хореографом Мариинского театра Б.Г. Романовым, бежавшим за границу от большевистских сатрапов. В 1928 году по приглашению Дягилева Романов перебирается в Париж, а затем в Нью-Йорк в Метрополитен Опера. Но Русский театр в Берлине продолжает жить своей жизнью.
На его сцене звучат голоса Шаляпина и Вертинского, исполняются новые произведения композиторов Метнера, Гречанинова и Глазунова, скандально резонируют в прессе экспериментальные изыски режиссёров Евреинова, Санина и Долина, при полном зале проходят литературные вечера Набокова, Белого, Зайцева, Ремизова, Бердяева, Шкловского, Маяковского и Эренбурга. За время своего почти векового существования Русский театр в Берлине неоднократно подвергался гонениям, менял помещения и директоров, обретя в итоге постоянное пристанище в так называемой Культурной Пивоварне, открывшейся в 1997 году на углу проспекта Димитрова и Шённгаузер Аллеи в районе Прецлауэрберг. Восстановленная из руин, старая немецкая пивоварня приняла в свои стены ряд берлинских театров и лит. объединений, сразу же сделавшись известным центром культурного паломничества.
С начала 2008 года руководить театром приглашается писатель и драматург, профессор Венского ун-та Владимир Яременко-Толстой. В жизни русского театра начинается иная эпоха. Новый директор намеревается не только осовременить репертуар, но и открыть двери театра для смелых инновационных проектов и художеств. экспериментов.
Брожение русского художественного сознания на территории берлинской Культурной Пивоварни также будет поддерживаться посредством литературных и сценических читок, актёрских бенефисов, презентаций книг совр. авторов, концертов экспериментальной музыки, перформансов и видео-показов, а также сопутствующими всему этому возлияниями водкой, вином и пивом.
По вопросам организации литерат. выступлений, сценических читок и презентаций книг просьба обращаться к куратору программы журналисту и драматургу Леониду Ицелеву: itzelev@hotmail.com
По вопросам текущего репертуара и театральных проектов - к нашему художеств. руководителю Григорию Кофману: grigory@gmx.de
По вопросам организации гастролей, культурных обменов - к директору театра Владимиру Яременко-Толстому: yaremenkotolstoy@hotmail.com
Станислав Шуляк e-mail shuljak@peterlink.ru
| |