Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет hurtmann ([info]hurtmann)
@ 2005-09-02 12:07:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
А чего собственно ждали от ющенков?
На Украине вступил в силу новый Гражданско-процессуальный кодекс и Кодекс административного судопроизводства, который делает ставку только на украинский язык.
Подавать иски и обращения, выступать в суде и зачитывать приговоры на русском теперь нельзя. “Согласно Конституции, в стране есть только один государственный язык: украинский, — сказал “МК” Сергей Чехович, директор департамента конституционного законодательства и государственного строительства Минюста Украины. — А законодательство привели в соответствие. Вот и все”.
В министерстве уверены: ничего страшного не произошло. “Что, трудно адвоката попросить перевести нужные документы, что ли? — поинтересовались у корреспондента “МК” в отделе по вопросам правосудия. — Это же пять минут и копейки денег”.

полная защита прав человека. каждому из 90 процентов говорящих не на мове в отдельных областях предоставят переводчика. можно представить.