Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет zuzanna ([info]13zuzanna13)
@ 2008-08-16 00:24:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:busy
Музыка:Токежан. Казахская задорная.

Кырмызы ударница.
56.13 КБ

Чтобы немного разбавить френчленту.

Стихотворение про раскрепощённую женщину Востока. Раньше женщина Востока только рожала и старалась по хозяйству, но Советская власть раскрепостила её и позволила помимо всего вышеперечисленного работать на колхозных полях, что подняло самоосознание женщины Востока до невиданных высот.

Сейчас поискала яндексом, оказывается, уважаемый [info]scottishkot@lj уже постил это стихотворение в 2006 году, ну ладно, не грех и напомнить.

В качестве музыкального сопровождения рекомендую казахский рэп. Также под катом.
Самат Нуржанов
КЫРМЫЗЫ УДАРНИЦА

По весне на посевной
Ты за ней лишь поспевай!
"Что ж отстал ты, Коянбай?
Что ты бледен, Баянбай?
Вы устали? Ай, ай, ай!.."

Кырмызы теперь сама
В силах прокормить семью.
Кырмызы простила мужу
Юность темную свою.

Полюбил аул ее -
Вожака своих побед.
Кырмызы теперь в ячейке
Дали ленинский билет.

И в косьбе, и в жатве ты,
Кырмызы, вперед ушла.
Даже мужа обогнала;
Ну, и время! Ну, дела!

Как тюльпан - весны цветок -
Цвел в степи колхоз "Орнек".
Пусть засохнет тот, кто скажет:
Женщина - не человек!

По степям, по склонам гор
Май раскинул свой ковер.
И ручей завел с травинкой
Бесконечный разговор.

И на зависть всем врагам
Наш колхоз теперь богат.
Есть кобылы, есть верблюды,
Овцы, нежный пух козлят.

Милый друг! Взгляни сюда,
Видишь, клуб невдалеке?
Рядом - школа, а больница
Чуть левей, на бугорке.

В синем доме - партячейка,
Знамя в красном уголке;
Там борьбе нас учит С т а л и н
На казахском языке!

Бай - в земле, и хан - в земле.
Вольным стал Казахский край.
Кто не верит в наше дело -
Лучше сразу умирай!


Отрывок из поэмы "Колхозники", перевод Николая Сидоренко. Библиотека журнала "Огонек", 1936 г., № 29 (944), стр. 37 - 38. Орфография и пунктуация сохранены полностью.

Музыкальное сопровождение
Токежан. Казахская задорная.




(Добавить комментарий)


[info]freu_z@lj
2008-08-16 03:35 (ссылка)
во блин! Мне понравилось. музыкальное сопровождение послушаю потом ( не хочу будить своего бая, утомившегося от ночных компутерных игрищ). Как видеоряд могу порекомендовать "Ятинсотэстс".

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]13zuzanna13@lj
2008-08-16 03:48 (ссылка)
Да мне тоже нравится. И Такежан тоже, нравится, в смысле. Увы.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ex_der_seele32@lj
2008-08-17 08:28 (ссылка)
я служил в казахстане - ноябрь 1990- ноябрь 1992. до сих пор помню - Алматтын Селектермыз. Алматты ухты ун бишь сарат уэтендуш минут.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]13zuzanna13@lj
2008-08-17 10:06 (ссылка)
Алматты ухты однозначно. )

(Ответить) (Уровень выше)


[info]scottishkot@lj
2008-08-18 06:27 (ссылка)
Я-то до сих пор на "Ты морячка, я моряк" Кырмызу пользую.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]13zuzanna13@lj
2008-08-18 12:05 (ссылка)
Да, что значит универсальный казахский гений. И петь его можно, и читать с выражением.

(Ответить) (Уровень выше)