aalien: seeing is believing
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Friday, November 14th, 2003

    Time Event
    2:33a
    Продолжаем разговор.
    Пиратский DVD следует выбирать долго, осторожно, убеждая продавца воткнуть дискв плеер: так можно хотя бы убедиться в наличии нужных звуковых дорожек и субтиров.
    Но - только убедиться в наличии. О качестве этих самых субтитров узнать таким образом нельзя. Об этом вообще узнать можно только дома, расстроиться, плюнуть, и смотреть дальше.

    В случае с лицензионным дивидиском родной пятой зоны начинается откровенный цирк с конями. Забудем о зональных ограничениях - они нынче вполне обходимы (хотя у меня, например, есть невзламываемый DVD-ROM пятой зоны и PS2 совсем уж второй).
    Проблема в том, что официальные русские DVD обыкновенно закатаны в обложку, затейливо изукрашенную разновсяческими голограммами и прочими непотребствами, и вскрывать ради сумасшедшего потенциального клиента защитную пленку продавец вовсе не жаждет. В результате о содержании диска можно догадываться лишь приблизительно. Неотключаемые русские субтитры, выдаваемые в нагрузку к иноязычному треку, как я говорил, это цветочки. Могут и вообще не положить; а я, например, вовсе не native speaker, и в диалектах английского (австралийский, или там хитровычурный псевдо-кокни?) разбираюсь не так, чтобы очень хорошо.
    Но есть у русской лицензии и еще одна замечательная особенность, и имя ей - рекламная вставка. Ну почему, почему каждый раз, вставляя диск, я должен наслаждаться трехминутной рекламой компании, что-то там такое творившей с фильмом? Реклама не пропускается, ну хоть ты тресни. "Дивидиплееры Шинко!!" - я от этой фразы уже выть готов, ага. И вою - вот, видите? Слышите?

    С какого перепугу я за свои деньги получаю рекламные вставки, от которых не могу избавиться? Ну же, ну!

    и далее )

    А теперь - вопрос. В чем вообще смысл покупки лицензионного дивидиска пятой зоны? Где он спрятан? Вариант "поддержку отечественного производителя" не предлагать. Это не производители.

    О! И маленький special to Константин И. Задники лицензионных дисков - дело рук братьев по разуму игроописателей заднеобложечных. "Блестящая экранизация романа черной комедии Джозефа Хеллера о войне и всем, что она на самом деле значит для обычного человека".
    Это на каком языке?

    Current Mood: depressed
    Current Music: Deine Lakaien - Overpaid
    11:22a
    Panic mode is ON.

    Какого этого?

    Current Mood: panic!
    Current Music: Letzte Instanz - Bittere Nacht
    11:27a
    Just spam
    "Получи 5% принтера сейчас и бесплатно".

    Судорожно представил.

    Current Mood: spammed & canned
    Current Music: Letzte Instanz - Bittere Nacht
    11:12p
    Люди!
    Я вас ненавижу.
    Но некоторых - особенно отдельно.

    Впрочем, к большинству из тех, кто это читает, вторая строчка не относится.

    А вот первая - таки да.

    Current Mood: drunk
    Current Music: megaherz - wer bist du
    11:14p
    Do Not
    Как же вам хорошо!
    Люди!

    Вот вы не пьете. Не курите. Не употребляете разного.
    Как же вам хорошо, а?

    Или?

    Current Mood: drunk
    Current Music: Letzte Instanz - Der Letzte Schrei
    11:40p
    Can you?
    Восемь часов в сутки.
    Пять дней в неделю.

    Да я согласен. Нет, правда согласен.

    Лишь бы проверку профпригодности проводили по почте; я способен убедить все живое в никчемности всего сущего при личной встрече.

    Current Mood: drunk
    Current Music: Letzte Instanz - Position im Kosmos

    << Previous Day 2003/11/14
    [Calendar]
    Next Day >>

Global Warning   About LJ.Rossia.org