Митрофаний Утахт-Невпопадов's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Friday, October 3rd, 2003
Time |
Event |
4:50p |
... Встретить - родственно обрести, а в сербохорватском встреча означает и счастье. А я к счастью и не готов, получается, все время. Встречаю человека, а его отделяет от меня мои же пустые мысли - что думал с утра. Как ведь получается - ведь вроде встретить с утра никого не планируешь, т.е. никакого сербо-хорватского счастия в расписании не стоит - вот и занимаешься пустым. А оказывается счастье-то было заготовлено, а я духовно не умыт, не свеж, и вообще вид такой пожеванный. Встречаю человека - не вижу человека, только тревожная мысль где-то стучит в центре - вглядись, вглядись, вглядись, ведь вот человек обращенный к тебе, вдруг что-то важное случается сейчас - а глаза застланы пустым утром. Неспособен к встрече, не способен к счастью. Пуст. Рот проговаривает правильные слова - но лишенные содержания они лопаются как пузыри, оставляя запах вещества которым были образованы - а это вещство было выработано пустым мною утром. Не готов умереть и не готов встретить ближнего. Никто не обретает, никто не обретается. Дополнение. Из-за этого долбанного УТФ-8 не срабатывает нужная ссылка на этимологический словарь Фасмера, поэтому вот из словаря: "укр. встрi/ча, болг. сре/ща -- то же, сербохорв. cpe\h_a "счастье". Связано с предыдущим." | 7:04p |
Встречи. Готовность к встрече и готовность к Встрече. Как всегда соотношение горизонталь-вертикаль которое нельзя разъединять - ибо приведет к ереси. Место встречи и Место Встречи. Уместность. Интеллигент скажет, что жевать чипцы на просмотре фильма - особенно концептуального - неуместно. И тот же интеллигент будет восхищен модернисткими религиями и церквями, где проводятся рок-концерты. Дескать у нас тут платочки и нищие старушки, не то что там, все так по европейски, и старушки такие обеспеченные, евростиль. Человек входит в детскую и уже готовится внутренне, ибо нельзя нести с собою внешнюю грязь. Человек встречает Друга - и готовится к встрече. Признаки Высокой Культуры - это значимость мест встреч и Места Встречи. Удивительно, что интеллигенщина застыла на уровне начала 20-го века, хотя уже всё случилось и проявилось. Если случилась мысль в голове, что чем церковь такое уж значимое место - можно взглынуть на американца, и все ясно, и все пути, которые в том числе лежали и через модернизацию религиозной жизни, - видны как на ладони. Вот например, из бесед с Шнитке: "И еще одно. Воздействие музыки Баха, я неоднократно с этим сталкивался. Попробуй разговаривать громко в то время, когда звучит музыка Баха, - ты не сможешь. Это трудно сделать, надо совершить над собой определенное усилие, чтобы громко говорить, когда звучат Страсти по Матфею. Помню, когда я преподавал в Московской консерватории, у меня формально среди учеников числился Нодар Габуния. Однажды во время нашего урока включили какую-то запись, которую мы заказали для прослушивания. И мы, еще не осознав, что это, стали тихо разговаривать, -потому что услышали Баха. - А если это была бы другая музыка? А.Ш. Думаю, что нет. Что-то именно от баховской музыки идет, что тоже есть вид физического воздействия, хотя и не подавляет громкостью или резкостью. Правда, можно сказать, что все это - духовное воздействие. Но здесь граница между духовным и физическим воздействием перестает ощущаться, или, вернее, духовное есть продолжение физического, а не нечто совершенно другое. "А мне случилось здесь состоять в студенческом клубе любителей классической музыки, и как-то я решил продемонстрировать фильм Тарковского "Зеркало". И когда во вступлении к фильму пошла музыка Баха - одна онтарийская канадка в аккурат начала щёлкать чипцы, очень громко. Удивительная способность американцев - быть всегда неуместными. Светло ли в помещении или темно, красивое это кафе или фастфудное место, с друзьями или просто случайными людьми - американер всегда говорит и ведет себя неизменно одинаково. Вот сидишь в кафе - видишь квебекуазов - чувствуется что то что говорят говорится именно для этого собеседника, музыка влияет на их интонацию, даже освещение, т.е. человек открыт - он изменяет себя, он подстраивает себя. Амер же говорит всегда одинаково, поменяй собеседника - интонация не изменится, поменяй музыку - все то же. Полная нечувствительность как к встрече так и к месту встречи. Американец уверен, что искусство это продукт, вполне понятный (если непонятный - значит некачственный), и потому можно совмещать с другими продуктами - например с чипцами. Человек же Культуры осознает что встречается с проявлением чужой жизни и потому почтителен - нельзя внимать тайну чужой души и при этом быть как внешне так и внутренне неопрятным, ибо оскверняет. Так что выбор тут такой - или быть почтительным к понятию Места, или же идти на то, чтобы быть в глазах некоторых ммм людей мало отличимым от упаковки с поп-корном. |
|