Митрофаний Утахт-Невпопадов's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Wednesday, March 29th, 2006

    Time Event
    11:11a
    Есть протестанский лозунг -
    "много наций - один Бог". Кстати в этом есть некая характеристика - переход от Бога одной нации (иудеев) - к Богу всех наций.

    В чем тут видится существенная разница? Можно так сказать - нация - это контекст - а религия высказывается в контексте какой-то нации.
    Иудаизм - как бы утверждает - что есть только одна нация - в контексте которой может быть сказано о Боге. Все остальные контексты - неверны. Чтобы другие нации не говорили об их Боге - их слова будут неверными.

    Христианин же мыслит иначе - даже человек непонятного ему контекста - человек из другого города - или другой страны - может поведать ему нечто интересное. Христианин в этом смысле - любознателен - и не зациклен на контекст своей жизни.

    Гипертрофирование этого - кстати - привело к современным представлениям об "абсолютном высказывании" - которое вовсе не зависит от контекста. Что есть все таки гипертрофирование.

    Ибо все таки человек зависит от контекста понимания. И от проблем перевода. Т.е. это счастье - когда возможно достигнуть понимание между двумя людьми очень разных судеб - но это скорее редкость.
    2:20p
    О - нашел откуда я позаимствовал кое-что -
    вот из Антония Сурожского -
    "Мы обманываемся, когда думаем, что общаемся друг с другом через слово. Если между нами нет глубины молчания, слова ничего не передают, - это пустой звук. Понимание происходит на том уровне, где два человека встречаются глубинно именно в молчании, за пределом всякого словесного выражения."
    http://trefo-elpida.livejournal.com/179194.html

    а вот что написал недавно -
    "Как я думаю - речь человека кроме как отсылки к явным делам - всегда отсылает и к какой-то еще не явленной реальности - к потенциальностям. И когда два - незнакомых человека - говорят об явном - начинают вести разговор и две потенциальности.

    Потенциальности - начинают подпирать беседу явную - искажать ее - слова становятся менее отчетливого смысла - менее явными. И интересность выражается зачастую через музыкальность беседы - нежели через информативность - через синтаксис."
    http://aleatorius.livejournal.com/492948.html

    Однако читал я Антония Сурожского года 3-4 назад. Впрочем про потенциальности еще и у Розанова и Флоренского много было. Видно этот момент меня и зацепил в писаниях митрополита Антония.

    << Previous Day 2006/03/29
    [Calendar]
    Next Day >>



About LJ.Rossia.org