Журнал Андрея Мальгина - Песенка о казаке Попове
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
01:15 am
[Link] |
Песенка о казаке Попове Одной из популярных в Италии песенок в 1967 году была следующая песня, исполненная пятилетним мальчиком Вальтером Бруджиолло (ныне депутатом парламента от провинции Эмилия-Романия):
Перевод текста:
В безграничной степи при минус сорока градусах продвигаются казаки царя. В меховых шапках и сапогах, по колено в снегу они пробираются к реке Дон. Но один из них, Попов, пыхтит, пыхтит и застревает в снегу. Все есть у казака Попова - и меховая шапка, и сапоги, но этого, оказывается, недостаточно. Отважные казаки с закрученными усами идут вперед, но нет среди них Попова. Он лежит бездыханный, свернувшись клубочком. Какой неудачник этот бедный Попов! Но Попов не сдается, полежал немного и вот он покатился на животе к реке Дон. Эй, Попов, казаки не передвигаются таким способом! Но казаки устали, их усы замерзли, они так и не дошли до реки Дон. В безграничной степи, при температуре сорок градусов, они окаменели на морозе. Но Попов и тут не растерялся: он, как снежный шар, покатился вниз к реке. И вот только Попов добрался к реке Дон.
Позже на эту песенку был снят мультфильм. Исполняли ее и взрослые артисты. И вообще поют все, кому не лень.
Более того, недавно была даже написана еще одна детская песенка - про няню Ольгу, родственницу казака Попова!
Ольга родилась там, где рождается Волга. Она всегда ходит без тапочек и при этом не заболевает, вот так, мама, она не заболевает без тапочек. Ольга следует за мной, как тень, у нее голубые глаза и веснушки, она родственница самого Попова! Она моет меня, одевает меня, она вовремя приводит меня в школу, она укладывает меня спать. Она очень вежливая и не курит. Она всегда в форме. Ольга, няня с Волги, она говорит на четырех языках, но у нее есть один недостаток,никто не является безукоризненным, к сожалению она молчалива... Москва, я никогда не была в Москве, мне хотелось бы съездить туда, но можно и не отправляться, потому что со мной Ольга здесь. Она отправляется со мной в супермаркет, она сажает меня в тележку для продуктов и дает мороженое. И еще она делает гимнастику... Я знаю теперь русский язык. "Нет" - это нет, "да" - это да. И все-таки однажды я уйду в Россию. Почему? Потому, что Ольга - родственница самого Попова! По-по-ва!!!"
|
|
|
Я бы эту песенку разместил в рубрике "С любовью к нам".
From: | (Anonymous) |
Date: | July 29th, 2009 - 05:32 pm |
---|
| | | (Link) |
|
очень трогательно. и теперь понятно, откуда в итальянском ндаграунде (http://www.lyricsmode.com/lyrics/c/csi/cupe_vampe.html) казацкая тема, все эти "Balla con Jurij il piccolo cosacco".
да, так лучше. они вообще в теме, см. название - "СНГ" (а до распада СССР назывались "СССР").
не знала, поскольку не в италоязычной среде. по-нашему-то будет - Kasatschok.
Причем продавщица в музмагазине в Римини проспеллинговала мне их название как ЧиЧиЧиПи -)
аббревиатура же. в России их, было дело, популяризовал, не к столу будет сказано, DJ Govno - итальянец, очень любящий нашу культуру.
отелось бы думать, что это интерпретция итальянцев на ужас зимы 1942 на Дону)
не залогинилась в предыдущем комменте что-то.
казаки в почёте, вероятно, со времён Гарибальди - в его армии были русские и вообще объёдинить Италию он клялся в Таганроге.
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/20328/2147498579) | | | Сетереотипы -- великое дело | (Link) |
|
Советский вариант:
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/3645/2147484446) | | | Re: Сетереотипы -- великое дело | (Link) |
|
Играл ее всем своим италианским студентам. Хихикали.
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/76900/2147493198) | | | Re: Сетереотипы -- великое дело | (Link) |
|
А эту?
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/3645/2147484446) | | | Re: Сетереотипы -- великое дело | (Link) |
|
Нет. От этой меня тошнит.
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/76900/2147493198) | | | Re: Сетереотипы -- великое дело | (Link) |
|
Хор под управлением Попова!
А нет ли в этом какого-то претекста в виде визита советского цирка и "Солнечного клоуна"?
Про казака Попова - вполне кабацкая ))
Теперь понятно, почему когда путешествуя по Европе я пригласил итальянку посетить Москву, первый ее вопрос был: "А в Москве не холодно?" И она очень была удивлена, когда узнала, что летом температура 20-30!:-)
поэтому, когда говоришь, что радио изобретено одновременно с маркони, ПОПОВЫМ, итальянцев одолевает неудержимый смех
Еще не посмотрел/послушал, но интересно. :)
Хотел сказать, что ссылки практически не видны рядом с остальным текстом. Например, слово "мультфильм" - ссылки не видно. Если бы я не знал, увидев это прежде в GoogleReade, не заметил бы.
Текст и подстрочник Popoff A. Benassi - P. Gualdi - M. Pagano Cantata da Walter Brugiolo Nella steppa sconfinata a 40 sotto 0 se ne infischiano del gelo i cosacchi dello Zar. Col colbacco e gli stivali camminando tutti in fila con la neve a mezza gamba vanno verso il fiume Don. Ma Popof sbuffa, sbuffa e dopo un po' gli si affonda lo stivale nella neve e resta li. Ma Popof del cosacco che cos'ha ha il colbacco e gli stivali, ma non possono bastar. I cosacchi lunghi e fieri con i baffi volti in su nella neve vanno alteri ma Popof non c' piu’ . E' rimasto senza fiato sulla pancia accovacciato: che cosacco sfortunato questo povero Popof. Ma Popof non si arrende e dopo un po' scivolando sulla pancia fila verso il fiume Don. Hei! Popof cos proprio non si pu non cammina in questo modo un cosacco dello zar. I cosacchi sono stanchi non si vede il fiume Don con i baffi congelati pi non vogliono marciar. Nella steppa sconfinata a 40 sotto 0 sono fermi in mezzo al gelo i cosacchi dello zar. Ma Popof cos tondo che far rotolando nella neve fino al fiume arrivera’. ********************** В бескрайней степи в 40 градусов мороза наплевать на мороз царским казакам. В колпаке и сапогах все в колонне по одному в снегу по колено идут к Дону. Но Попов отдувается, отдувается и через некоторое время сапог застревает в снегу и там остается. Но что казачье у Попова? У него только колпак и сапоги, но их не хватает. Казаки высокие и гордые, с закрученными усами, по снегу идут, гордые, но Попова больше нет. Он остался без дыхания, на животе свернулся клубочком – какой несчастный казак этот бедный Попов. Но Попов не сдается и через некоторое время, скользя на животе доедет до Дона. Эй Попов так нельзя! Не ходит таким образом царский казак. Казаки усталые, не видно Дона, с замороженными усами, они больше не хотят маршировать. В бескрайней степи в 40 градусов мороза стоят неподвижные на морозе царские казаки. Но что сделает такой круглый Попов? Скатываясь по снегу он докатится до реки. http://www.globalrus.borda.ru/?1-5-0-00000048-000-0-0-1215069328 |
|