Журнал Андрея Мальгина - "Литературная газета" о В.Набокове (1969)
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
02:23 pm
[Link] |
"Литературная газета" о В.Набокове (1969) "Всю жизнь быть, в сущности, перекати-полем, прислуживать, давать антисоветские интервью белогвардейским газетенкам, приспосабливаться к чужим нравам и вкусам и еще пытаться сохранить независимый, барственный вид! Жалкий удел!"
|
|
|
а кто такие чернышев и пронин?
Не знаю, там такие не работали. Статью, наверное, прислали сверху.
Кое-что присылали из КГБ.
тогда эти статьи читались с несколько иным чувством и скорее они стимулировали желание любой ценой достать какую-нибудь ардисовскую книжку, чем согласиться с последними словами. Да и задача авторов этой статьи предствляется не столь уж "антинабоковской". Так в 1836 году Пушкин писал резко антирадищевскую статью, исключительно для того, чтобы привлечь внимание к имени Радищева, уже подзабытому.
"Литгазета" этим отличалась.
мне до сих пор представляется, что все эти "отповеди литературным власовцам" и пр. имели поверхностный ритуальный смысл в демонстрации верности режиму, а на самом деле и привлекали внимание и за внешней риторикой иногда что-то и объясняли. Просто нужно было уметь читать междуц строк, отбрасывать идеологические оценки и т.д. Сборники "Контекст", Ежегодники рукописного отдела Пушкинского дома, Философская энциклопедия, например. Там эти особенности советской подцензурной печати выражены еще рельефнее. А в ИНИОНовских сборниках рефератов совсем ярко.
Ну да, например, зарубежную философию изучали только в виде "критики зарубежной философии".
это очень древняя методология :) В конце-концов о взглядах еретиков мы знаем исключительно благодаря их разоблачению отцами церкви.
Искусство чтения между строк точно характеризует омерзительную рабскую эпоху. Интеллектуальный уровень этой "эзопщины" на два порядка ниже вступления того же Виктора Ерофеева к набоковскому четырехтомнику, да и вообще к статьям людей не скованных убогими советскими канонами.
нельзя с вами не согласиться, но, однако, никакое омерзение не может изменить ситуацию давно прошедших дней. Это факт, что любой человек, писавший в то время на гуманитарные темы, был вынужден делать те или иные реверенсы в сторону господствовавшей идеологии. Любая диссертация требовала ритуальных ссылок на классиков марксизма.
Я не о том, а сегодняшнем УВАЖЕНИИ у некоторых к тому искусству (проскальзывает), как к НОРМЕ.
парадоксальным образом это и есть норма для ситуации общества с жестокой цензурой, а особенно на фоне нынешнего, формально бесцензурного, вылизывания начальственных задниц, практикуемого некоторыми (увы многочисленными) "авторами".
Нельзя в своей душе считать это нормой - ради спасения души, хотя бы. Никак и никогда. Нельзя уважать извращение, нельзя терять ориентиры. Преступно.
в таком случае ВСЯ русская литература вплоть до 905 года страдала этим извращением в полной мере. В конце-концов "эзопов язык" изобрели не в советской Москве.
Чушь. Классическая русская литература была литературой свободных людей. По крайней мере, со времен Александра II. Никакого эзопова языка нет в "Войне и мире". Вам засрали мозги тоталитарной заразой, если Вы считаете, что русские классики унижались до эзопова языка. Подтекст не имеет к нему никакого отношения. То же самое и в критике. Русская литература, особенно на рубеже веков, была чрезвычайно свободной (в меру сил, желаний и таланта). А затем настал Египет. И этот Египет надо на хуй оставить!
From: | bkl@lj |
Date: | September 23rd, 2009 - 07:27 am |
---|
| | | (Link) |
|
Пушкин написал статью, чтобы привлечь внимание к малограмотному Радищеву? Да еще и исключительно для этого. Что надо курить, чтобы придти к такому выводу?
ничего. Надо просто научиться читать - где вы прочитали "малограмотного"? Я написал "подзабытого".
Да, Набоков, несомненно, сукин сын и достоин того, чтобы нанести хороший и хлесткий удар по его литературной репутации! :) Но для этого совсем не обязательно доставать из деревенского сортира использованную по своему прямому назначению газету и отдавать ее в химчистку, для музея нелепостей, право слово. Непритязательный и скудный стиль доноса навевает лишь скуку и недоумение.
Кстати, в современном российском "набоковедении" существуют две тенденции: одна берет начало именно от этой статьи ("безродный космоплит и словесный трюкач"), ну а вторая, натурально, хвалебно-восторженная с уклоном в сектантское поклонение. Спасибо за скан, любопытно было увидеть этот документ эпохи.
Простите, Вы заблуждаетесь. Набоков, как гениальный стилист, признан не только во всем мире, но и в современном, извините, российском "набоковедении". Меня, например, всегда смешили его крестовые походы против Достоевского. Сколь воинственные, столь безуспешные. Это ли не тема? А весь этот траченый молью лагерный совок относится к области парадоксальных задач, например: как быть опущенным и сохранять достоинство. А вот никак. Это беда, горе, проклятие наших отцов и дедов, но отнюдь не повод скалить зубы, мол, недоумки какие. Позвонили, сказали написать, написали. Все. Это сейчас можно коккетничать с совестью и выбирать между кормушкой тут и менее хлебной кормушкой там. Но принцип тот же, если судить хотя бы по российскому ТВ.
Поддерживаю, вы очень хорошо сказали, и о Набокове, и о том времени!
По-моему, вы разговариваете с кем-то другим, но не со мной точно %(
почему не поглумиться если, как Вы сами считаете, сейчас всё то-же самое?
Так и глумитесь над сегодняшними, вон их там вагон и маленькая тележка, "песателей"- юденичей-минаевых и прочего жулья...
ну так если не глумиться над старыми то тогда не понятно будет откуда новые взялись а новые от старых и взялись, всё логично
Насчет "гениального стилиста" - смешно. Нелепый, вязкий, вымученный язык разве что тошнотворным не назовешь. Для него "Алиса в стране чудес" = "Аня в чудесной стране". В этом весь Набоков. Сирин был гораздо интереснее и подавал определнные надежды. Впрочем, ходили упорные слухи, что Набоков - это Вера Слоним.
с барственным видом, он, мне кажется, переборщил действительно, благо моральный облик был самый обычный в реальности. но если подробностей не знать, на бумаге выглядит очень убедительно, а что от писателя ещё требовать?
Если бы Набоков признался в том, что его произведения политические, это была бы разгадка всех его ребусов.
А ведь статья, за исключением пары ритуальных абзацев,вовсе не ругательная, а вполне нейтрально-литературоведческая. И как, интересно, авторы объясняли свое столь хорошее знакомство с книгами, никогда не издававшимися в СССР?
набокова перепечатывают, и перепечатывать будут. а эту заметку - Фиг. |
|