Журнал Андрея Мальгина - Pregherò
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
10:58 pm
[Link] |
Pregherò 1997 год. Адриано Челентано поет песню "Pregherò" ("Буду молиться") перед Папой Иоанном Павлом Вторым.
Перевод:
Я буду молиться о тебе, у кого ночь в сердце, и если ты этого захочешь, ты уверуешь.
Я знаю это потому, что хотя у тебя нет веры, если ты действительно этого захочешь, ты уверуешь.
Не надо ненавидеть солнце, потому что, даже если ты не можешь увидеть его, оно есть и сейчас светит, на нас, на нас.
Замолчи И смотри теперь же на него, и уже я понимаю, что ты тоже увидишь его .
Он все знает, что ты его увидишь, только своими глазами. Есть мир, его свет и есть его ответ: Я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю! О-о-о! Это первый знак, что есть твоя вера в Господа, в Господа, в Господа, в Господа.
Я тебя люблю, я тебя люблю, я тебя люблю! о-о-о! Это первый знак, что есть твоя вера в Господа, в Господа, в Господа. Вера - это самый прекрасный дар, Вера в то, что Господь есть, что он видит нас и тогда и ты его увидишь, ты увидишь, ты увидишь...
Как известно, "Pregherò" - это кавер песни "Stand By Me" Бена Э.Кинга. Соавторами "Stand By Me" являются все те же два еврея Либер и Строллер, написавшие известную советским слушателям песню "Проказник Браун", которую фирма "Мелодия" объявила ирландской народной песней. Кто только не пел "Stand By Me", но никто, кроме итальянцев, не догадался вложить в нее религиозное содержание.
Она вообще вот о чем:
Когда ночь приходит, и земля темна,а луна – единственный видимый нам свет, нет, я не испугаюсь, нет, я не испугаюсь, пока ты рядом, рядом со мной. И любимая, любимая, останься со мной сейчас, сейчас, останься со мной, останься со мной, останься со мной. Если небо, на которое мы смотрим, упадет на нас, а горы осыплются в море, я не буду плакать, я не буду лакать, нет, ни слезы не пролью, пока ты рядом, рядом со мной. И любимая, любимая, останься со мной, останься со мной, останься со мной, останься со мной, останься со мной. У тебя не будет невзгод рядом со мной, сейчас, сейчас, останься со мной, останься со мной, останься со мной. Любимая, любимая, останься со мной, останься со мной, останься со мной, останься со мной, останься со мной.
|
|
|
Любимые - это своего рода тоже религия.
одна из любимых песен...на любом языке.
Pregherò - это pregare в буд. вр., т.е. название песни - "Помолюсь".
спасибо! раньше обходил эту песню (именно Preghero) стороной - теперь попробую ее разучить :)
даже ночью в кромешной темноте мне не страшно, если ты рядом если небо упадет на землю и земля будет уходить из под ног[море поглотит горы]- мне все равно не страшно, я не обраню и слезы, если ты рядом. Если тебя настигнет беда, ты не уйдешь, да ведь? Будь рядом, просто будь рядом, дорогая моя.
Замечательная песня, одна из моих любимых (особенно в ленноновской версии).
Вот тоже очень здоровская штука: Stand By Me, в исполнении музыкантов со всего света:
У меня в бессрочном посту весит этот вариант стенд бай ми, а сейчас еще ленноновский добавила. Не устаю кайфовать по жизни от этого )))
Так это он папу стыдил
Я знаю это потому, что хотя у тебя нет веры, если ты действительно этого захочешь, ты уверуешь.
Спасибо за стенд бай ми в Ленноновском исполнении ))))) Добавила к своему бессрочному посту
А также и в сегодняшний повесила, спосибо еще раз ))) |
|