Журнал Андрея Мальгина - November 6th, 2011

November 6th, 2011

November 6th, 2011
08:29 am

[Link]

Viens, viens
Песню "Viens, viens" ("Приди, приди") записала в 1973 году Мари Лафоре (настоящее имя Maïtèna Marie Brigitte Doumenach), французская актриса и певица, помесь баска и каталонки. Прославилась в двадцатилетнем возрасте, снявшись в первой экранизации "Талантливого мистера Рипли", где сыграла в паре с Аленом Делоном. Многократно была замужем. Родила троих детей. Живет в Швейцарии.



Песня вовсе не о несчастной любви, как могут подумать те, кто не знает французского языка. Она поется от лица девочки, обращающейся к отцу, ушедшему от них с матерью. И Мари Лафоре постоянно подчеркивала, что для нее это очень личная тема, потому что в детстве она очень тяжело пережила уход отца из семьи.

«Вернись, умоляю, не ради меня, отец, вернись ради матери, она умирает без тебя! Вернись, чтобы все начать снова. Без тебя жизнь - это тишина, которая не закончится никогда. Я знаю, как хороша та девушка, ради которой ты забыл свою семью, я не сужу тебя, я просто хочу тебя вернуть... Кажется, что ее любовь держит в плену твою душу. И что, разве она стоит любви твоей жены, которая тебя любила и столько прошла с тобой?!. Знаешь, Жан пошел в школу. Он уже знает алфавит, он такой забавный. Когда он изображает, что курит - он вылитый ты...» Вот о чем она поет.

Однако Лафоре не была первым исполнителем этой песни. Вначале песня прозвучала в Германии, где называлась по-английски "Rain, Rain, Rain". И речь в ней шла о другом. Записал ее профессиональный переводчик-синхронист Бернд Симон, не захотевший указывать на пластинке свое настоящее имя и придумавший ради такого случая псевдоним Симон Баттерфляй. Причем, в совершенстве владея двумя языками, он выпустил песню сразу в двух вариантах - и на немецком, и на английском. В Германии она стала хитом. А "Симон Баттерфляй" так и остался исполнителем одной песни.



Советские радиослушатели знали эту мелодию по записи оркестра Поля Мориа, которую постоянно передавали по "Маяку".



По-итальянски:



По-испански:



По-гречески:



По-фински:



По-словацки:



По-польски:



Еще один польский вариант - полнейшая дичь. Якобы дуэт. Даниэль Ольбрыхский пытается перекричать по-польски поющую в Варшаве под фонограмму Мари Лафоре.



По-русски:



Болгарин Бисер Киров был не единственным, кто пел эту песню по-русски (интересно, что она переведена для него не с французского, а с немецкого прототипа). ВИА "Поющие сердца" исполнял "Viens, viens" на русском языке еще в семидесятые годы, причем перевод, которым они воспользовались, довольно точно передавал смысл песни Мари Лафоре. Зато Эдита Пьеха, тогда же включив песню в свой репертуар, переводами не заморачивалась, а просто пела ее по-французски.



(34 комментария | Оставить комментарий)

TimeEvent
11:30 am

[Link]

А жертвы кто?
Странная новость. Кo Дню народного единства в Курске приурочили открытие памятника «Памяти жертвам армянского и русского народов в результате трагедий ХХ-ХХI веков». Причем мероприятие проходило под эгидой «Единой России».
Смущает название памятника.
Во-первых, непонятно, о каких жертвах ХХI века идет речь.
Во-вторых. Когда мы говорим: «жертвы Чикатило» или «жертвы нацистского режима», мы понимаем, о ком речь. А кто такие «жертвы русского народа»? Чеченцы? Украинцы? Грузины? Кто? А «жертвы армянского народа»? Азербайджанцы, что ли?





Оригинал записи находится ЗДЕСЬ. Вы можете комментировать там и тут.

(28 комментариев | Оставить комментарий)

TimeEvent
05:52 pm

[Link]

По следам, как говорится, наших публикаций
Андрей Макаревич о концерте в Кемерове:

" Третьего дня играла «Машина» в Кемерово. Пришли перед началом концерта из администрации губернатора — говорят, хотят нас наградить почетными знаками за выслугу перед искусством и за шахтерскую любовь. Ну, награждайте — не обижать же, только коротко.
Выходит на сцену молодой человек и начинает вещать за «Единую Россию» и Народный фронт — мы даже «мяу» сказать не успели. Это называется трахнуть без предупреждения. Народ в зале среагировал быстрее — засвистел, поэтому речь свою товарищ скомкал, значки раздал и умотал.
В этой связи у меня огромная просьба: господа губернаторы, мэры, их заместители по политработе и представители всех без исключения политических движений — пожалуйста, не надо нас ничем награждать, вручать почетные знаки, выходить на сцену и агитировать на нашем фоне. Хотя бы до выборов. А то один вякнул — и мы опять в говне".


Артем Троицкий:

«Ничто не мешало Андрею Макаревичу и его коллегам сказать людям: «Это наш концерт, а не ваш агитмитинг», и не пустить их на сцену. Или, скажем, после этого подойти к микрофону и спокойно сказать: «Мы не имеем никакого отношения к тому, что только что происходило на сцене». Поэтому ситуация получилась всё-таки довольно некрасивая, и для уважаемого мною коллектива «Машина времени» в общем-то тухловатая. Скорее всего, или побоялись, или всё-таки знали о том, что это произойдёт. И то, и другое не очень почётно».

Со своей стороны хочу обратить внимание на то, что во время выступления группы "Машина времени" в Кемерове сцена была декорирована эмблемами партии "Единая Россия" и Общероссийского народного фронта, что можно разглядеть даже на некачественной записи с телефона, выложенной на Ютьюбе, в правой части кадра.

Кстати, представлявший на сцене "Единую Россию" заместитель губернатора, "трахнувший без предупреждения" г-на Макаревича, имеет аккаунт в ЖЖ: [info]anton-sibil@lj.

Оригинал записи находится ЗДЕСЬ. Вы можете комментировать там и тут.

(46 комментариев | Оставить комментарий)

TimeEvent
07:00 pm

[Link]

Избиркомы рекламируют Единую Россию
Оригинал взят у [info]oleg_kozyrev@lj в Избиркомы рекламируют Единую Россию
Почти каждый житель Москвы встречался с этими рекламными материалами.


Обычная предвыборная кампания избиркома, информирующая граждан о том, что скоро будут выборы.

Смотрим выходные данные.
Да, все верно. Заказчик - Московская избирательная комиссия.


Такие плакаты были и в метро и на улицах, да и сейчас еще висят.

Ой, а это что?


Друзья, так это уже реклама Единой России. Причем заказанная, судя по надписи, из средств единороссов.

Итак, мы видем тизеры (рекламу, предваряющую основную кампанию), производства МГИК. И далее основные рекламные сообщения в той же рекламной стилистике - но уже производства ЕдРа.

Любой, кто проработал в рекламе хотя бы полтора дня, понимает, что это единая рекламная кампания. В одном стиле, в едином решении.

Итак, далее есть два варианта. МГИК топает ногой и гневно снимает всю рекламу единороссов (а может и самих их с выборов) и говорит, что единороссы плагиатчики и все украли. Либо "Единая Россия" признает, что местные избиркомы работают на них.

Может есть иные варианты - типа массовых оптических иллюзий или еще чего-то - мне интересно будет, как извернется Чуров или что скажет лидер партии "Единая Россия" Дмитрий Медведев.

Для всех же иных партий - отличный повод прижучить и тех и других.

По истории изображений.
Плакат-рекламу за ЕдРо я увидел сегодня 6 ноября 2011 около 15 часов в районе метро Полежаевская в Москве. Я вспомнил, что видел подобную рекламу, но в исполнении избиркома. И да - спустился вечером в метро и в поезде, отправлявшемся от Полежаевской - около 19 часов - там зафоткал вторую улику - эти две фото у меня размещены первыми.

Ну, что скажут юристы?

(38 комментариев | Оставить комментарий)

Previous Day 2011/11/06
[Archive]
Next Day
My Website Powered by LJ.Rossia.org