Журнал Андрея Мальгина - Post a comment
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
|
07:38 am tataole@lj[Link] | Очень забавно следить как меняется текст от языка к языку
Английский вариант - традиционная жалостная колядка "на кой ты меня оставила?), ( и эту завывательность печальную ее чудесно Алекс Харвей обыграл) У немцев такой агрессивный напор - "вернись, не то хуже будет, кому говорю!" Ну а у нас, понятное дело, Дилайлу, уж чрезмерно нездешнюю, успешно перекрасили в среднеазиатскую Лайлу и посвятили песню непростой судьбе бедного влюбленного в несправедивых условиях капиталистического общества)). Итальянского, к сожалению, почти не знаю, но у меня ощущение, что там вообще девушка не очень в сюжете фигурирует - так некая абстрактная тень рагаццы на горизонте веселенького средиземноморского самоанализа.
|
|
|
| |