Журнал Андрея Мальгина - Не понял
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
05:16 pm
[Link] |
Не понял В незаконченной поэме А.С.Пушкина "Тазит" старик-чеченец, прогневавшись на сына, проклинает его таким образом:
«Поди ты прочь — ты мне не сын, Ты не чеченец — ты старуха, Ты трус, ты раб, ты армянин! Будь проклят мной!.."
Это самый пафосный момент поэмы, но для современного читателя столь неожиданное упоминание "армянина" имеет несколько комический оттенок. Совершенно непонятно, почему самым страшным из ругательств для героя поэмы стало "ты армянин!" Больше армяне в поэме, кажется, не упоминаются.
Imported event Original
|
|
|
кстати, говорят, что есть другой вариант - там слово "армянин" заменено на "осетин"... армяне занимались торговлей, считались, людьми хитрыми, изворотливыми, не воинами, одним словом... естественно, это относилось к тем армянам, что приезжали на Сев.Кавказ по своим торговым делам...
Да, я этот кусок помню с детства. Осетины, по воспоминаниям современников Пушкина, были "мирными" и за это презирались воинственными соседями. Вообще здесь презрение человека, живущего войной и разбоем, к земледельцу и торговцу. Интересно, что армяне и (в основном) осетины -- христианские народы.
Исторически, конечно, армяне воевали очень много (да и до сих пор воюют), осетины -- потомки грозных аланов.
осетины, насколько я помню классиков (того же Лермонтова или Казбеги) презирались за нахальное попрошайничество... если что, я не против армян, не против осетин, не могу сказать ничего дурного - у меня друзей и среди тех, и среди других...
Есть комментарии С.М.Бонди к этой поэме. Но, увы, про эту загадочную строчку - ни слова. И потом я что-то не нашел нигде варианта с "осетином".
странно, эта путаница казалось мне настолько устоявшейся, что я сам иногда забывал, какая из них первичная... возможно, это мнение сложилось у меня на основании бытовых разговоров с ингушами на эту тему...
Я всегда считал, что ингушей с осетинами поссорил тов.Сталин, любивший проводить границы и пересаживать народы с места на место. Возможно, я ошибался, и неприязнь какая-то была во времена Пушкина. Но между Чечней и Арменией, по-моему, и границы-то общей нет.
вражда осетин и ингушей - давняя - соседские народы, обшая граница, в силу этого спорные территории... я не так давно читал Казбеги, который жил примерно в эти годы... он, дворянин, предпринимал как-то "хождение в народ" - лет 6 бродил с грузинскими пастухами, в том числе, и по территории Сев.Кавказа... очень нелицеприятно отзывался об осетинских стражах порядка и просто о жителях, рассказывал, как они старались обмануть грузинских пастухов...
А между Чечней и Арменией границы общей нет. Но на чеченском языке есть перевод слова "армянин". Видимо, "бизнес" армян закидывал повсюду на Кавказе...
И не только на Кавказе - на Балканах, в Турции. И относились к ним на Кавказе примерно так же, как в Европе к евреям. Тем более, что они для всех были иноверцами.
ну иноверцами они были, начиная с какого-то периода... одно время ведь христианство начало развиваться на Сев.Кавказе...
Но во времена Пушкина уже были
По моему про "осетин" - это у М.Ю. Лермонтова: "Ты не мужчина, ты раб, ты трус, ты осетин". А про "армянина", соответсно, у А.С. Пушкина. "Ты не чеченец — ты старуха, Ты трус, ты раб, ты армянин!"
презрение воина к торговцу, понятное дело.
я не знаток, но могу предположить вполне правдоподобные объяснения: - армяне христиане, иноверцы, гяуры, а чеченец - мусульманин; - армяне мирные земледельцы, а чеченец - воин; - армяне активно занимались межрегиональной торговлей, то есть навлекали на себя клеймо "спекулянта" и "барыги". В общем, армянин - чужак, человек чуждой воинственному чечнцу культуры и образа жизни.
могут быть и более сложные объяснения. например, чеченцы, не разбирающиеся в этнических различиях, могли называть "армянами" всех, кто с юга, из-за Великого Кавказского хребта (как, напрмер, для средневековых украинцев все, кто с севера, севернее Полесья, были "литвинами"). А там, за Кавказом, руссские укрепились ещё в восемнадцатом веке и многие местные жители (грузины, армяне) служили в российской администрации. Поэтому "армянин" могло значит "слуга оккупантов".
ну, это я уже домысливаю :)
чеченцы разбирались кто откуда с Юга - в чеченском языке есть свои слова и для определения грузин, и для определения армян
Средневековых, простите, кого???
Да, насчет средневековых украинцев - это сильно.
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/22380/2147497268) | | | Бежали робкие грузины ... | (Link) |
|
Кстати, да, роясь сегодня в комментариях, я тоже обратил внимание, что Пушкин нередко употреблял "чеченец" вместо "черкес" и наоборот. Догадка Проскурина очень правдоподобна - что имелись в виду не этнические различия, а различия в роде деятельности.
это было время начала кавказских войн - слово "чеченец" было таким же "модным", как сегодня в отношении многих кавказцев... это все равно, как всех мухажиров с Кавказа в Турции величали "черкессами" - хотя там были представители очень многих народов Кавказа...
Вот еще по этой же теме (от лица терского казака):
Люди поспешно отходили. Но мне он улыбнулся, вытащил кинжал из ножен и сказал:
— Посмотри хорошенько. Ты нечасто увидишь подобный клинок. Это Кара-Табан, старый и редкий клинок.
Сталь была темная, как бы в волнах.
— Где вы его купили?
Он сверкнул глазами и вложил кинжал в ножны.
— Я не армянин, чтобы покупать оружие.
Мемуары Мамонтова.
а по какой причине поэма незаконченной осталась, не в курсе? т.е. Дантес виноват или как...?
Потому что именно армянских торговцев чеченцы тогда в основном и грабили (других было мало) - и, стало быть, армянство для тогдашнего чеченца - это квинтэссенция рабского духа и трусости (прежде чем кого-то ограбить, надо самого себя убедить в том, что твоя жертва - сволочь). Ну, по крайней мере Пушкин, так думал.
...и у братьев Ж.: На мягкой кровати лежу я один В соседней палате кричит армянин
про "узкую" - в эпилоге у тех же Ж.. а между - красотка и "пиф-паф"...
у Гликберга про армян не помню
...вот вот)) ответила... таки сначала "мягкая", а уж потом - "узкая"... Стыдно-с не знать-с, сударь-с
Стыдно, да, согласен. Поэтому коммент потер.
А вы не задумывались, кто по национальности Тазит - черкес или чеченец? Он ведь в одном месте поэмы назван "сыном черкеса"...
Напомню отрывок из воспоминаний Дениса Давыдова об армянском герое генерале Мадатове.
"Невзирая на то, что Мадатов вступил в брак с молодой и весьма красивой женщиной, он продолжал предаваться гнусному пороку, столь распространенному на Востоке. Однажды княгиня, войдя совершенно неожиданно в кабинет мужа, была поражена зрелищем, которое нее могло не возмутить ее; но князь, нимало не смутившийся этим внезапным появлением жены, сказал ей: "Это ничего, Софья; я это делаю для того, чтобы сохранить влияние на здешний народ".
Порок мужеложства издавна в России приписывали именно армянам.
Да, возможно, армянин здесь - носитель "армянского греха".
Армяне, переселившиеся лет 400 назад, т.е. ещё до запорожских казаков, на Северный Кавказ (особенно на Кубань), так называемые черкесо-гаи, вынуждены были, с обострением ситуации, прибегать к защите имперских войск. Так, например, был основан Армавир, первоначально - армянский город под защитой русского казачьего гарнизона.
мне это стихотворение знакомые армяне любили цитировать :)
с какой целью? что за самобичевание?
с иронией. Подразумевая, что есть такие вещи в мировой литературе, которые нельзя ассоциировать с современностью (а, значит, и обижаться). Параллельно иронизируя над чеченцами, которые, по их словам, до сих пор считают себя единственными "сверхчеловеками".
В первоначальном варианте было: «Поди ты прочь — не порть мне вид, Ты не чеченец — ты старуха, Ты трус, ты раб, ты подлый жид! Будь проклят мной!.."
"Не порть мне вид" - что за чушь. Придумайте что-нибудь другое.
Виноват. "Поди ты прочь! Ты - не шахид," и далее по тексту
"Тазит" был любимой поэмой поэмой Джохара Дудаева. Когда он служил в советской армии, то любит читать её напамять.
У меня знакомая чеченская семья. Приятные интеллигентные люди. Маленький ребенок читает "Тазита" наизусть.
- Замолчи! - бросил он хрипло, точно выплюнул. - Дурак! Болван! Армяшка! Не замолчу! Дурак! Дурак! - выкрикивала женщина, содрогаясь всем телом при каждом крике.А.И.Куприн "Поединок" http://www.lib.ru/LITRA/KUPRIN/duel.txt
"Больше армяне в поэме не упоминаются."
Почему не упоминаются? Вот другой отрывок из "Тазита":
Отец. А не видал ли ты грузин Иль русских?
Сын. Видел я, с товаром Тифлисский ехал армянин.
Отец. Он был со стражей?
Сын. Нет, один.
Отец. Зачем нечаянным ударом Не вздумал ты сразить его И не прыгнул к нему с утеса? -
Потупил очи сын черкеса, Не отвечая ничего.
Судя по тому, что армянин ехал с товаром, он принадлежал скорее всего к презираемому торговому сословию. В этом свете последующая обзывка "ты армянин!" логична. |
|