Журнал Андрея Мальгина - Сто лет песне
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
10:47 am
[Link] |
Сто лет песне Песня El Cóndor Pasa ("Полет кондора") написал в 1913 году перуанец Даниэль Аломия Роблес (русская Википедия сообщает, что в 1912-м, но это ошибка). Вообще-то он написал целую "сарсуэлу" (музыкальное представление) о перуанских шахтёрах и о том, как их угнетают иностранные горнодобывающие компании, а "Полет кондора" был там одной из музыкальных тем. Согласно оригинальной партитуре Роблеса, El Cóndor Pasa звучала так:
Всемирно известной эту мелодию сделал Пол Саймон, участник дуэта Simon & Garfunkel. Он услышал ее в Париже в 1960 году на концерте группы Urubamba (впоследствии переименованной в Los Incos), написал на нее английский текст, но записал ее вместе с Гарфункелем только десять лет спустя - в 1970 году. Саймон был уверен, что это народная песня, сыну Роблеса пришлось доказывать свои права в суде. В момент, когда пластинка увидела свет, дуэт распался, и в дальнейшем каждый из участников пел ее уже самостоятельно. И до сих пор поют, кстати. Снова в дуэте.
Песня была переведена на разные языки, ее пели известные исполнители. El Cóndor Pasa на итальянском, французском, немецком, голландском, португальском, венгерском, китайском, чешском, сербскохорватском языках.
Кстати, говорят, что изначально у песни Роблеса текст появился на языке кечуа. Вот две латиноамериканских версии: на кечуа и на испанском:
|
|
|
В детстве была известна как "Сокол пролетел мимо"
Да, далеко ушла песня от оригинала Роблеса, там только пунктиром мелодия намечена, а припев вообще практически не читается. Вот интересно, кто потом ее довел до ума, еще до Саймона? Упомянутая вами группа или кто-то другой?
From: | ico@lj |
Date: | January 21st, 2013 - 08:47 am |
---|
| | | (Link) |
|
И гугл определил, что это гарфанкель с саймоном, ага :) Цифровой век, ммать его...
Я услышал ее первый раз в кино. Был такой чешский фантастический фильм "Секрет племени бороро". Кино так себе, а вот музыка запала на всю жизнь.
Одному мне ухо режет жуткий нестрой в первом ролике?
Но - спасибо! Очень познавательно :))))
Купи себе джинсовые трусы И носи-и-и Ты всегда носи-и-и Джинсовые трусы. Угу.
Пускай они немного широки Высоки Глубоки-и-и Ты всё равно носи Угу.
Носили их и деды и отцы И ты носи И ничего не бо-ойся Джинсовые трусы. Носи.
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/76900/2147493198) | | | Re: Paul Mauriat, 1971 | (Link) |
|
Рвдиостанция "Маяк" двадцать лет нас мучала этой записью.
| | Re: Paul Mauriat, 1971 | (Link) |
|
Ну прям уж мучила :)
From: | p_h_b@lj |
Date: | January 21st, 2013 - 11:42 am |
---|
| | Re: Paul Mauriat, 1971 | (Link) |
|
+100500.
From: | p_h_b@lj |
Date: | January 21st, 2013 - 11:41 am |
---|
| | Re: Paul Mauriat, 1971 | (Link) |
|
И что же в ней мучительного?
Какие S&G уже старенькие, аж слезы на глаза навернулись... |
|