Журнал Андрея Мальгина - Прохиндей и прохиндейка
November 10th, 2007
12:01 am

[Link]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Прохиндей и прохиндейка

(240 комментариев | Оставить комментарий)

Comments
 
[User Picture]
From:[info]whitebear@lj
Date:November 22nd, 2007 - 11:06 am

Re: Да, но

(Link)
Блестящий фильм Леонтьева - это оксюморон. И какой там талант? Шпана от журналистики. Среди советских журналистов-жополизов действительно талантливые попадались. А это - хам и шавка.
[User Picture]
From:[info]sl_lopatnikov@lj
Date:November 22nd, 2007 - 11:52 am

Re: Да, но

(Link)
Оксиморон - то, что написали вы - быдло, человек без имени и талантов.
Не вам судить талант Леотьева. Моська лает на слона - вот ваш текст.
[User Picture]
From:[info]whitebear@lj
Date:November 22nd, 2007 - 01:07 pm

Re: Да, но

(Link)
ОксЮморон, тупое Вы быдло. А что Вы знаете о моих талантах? Думаю, ничего. Вот и заткнитесь.

Не вам судить талант Леотьева.

Ну, Вы же его судите, и я не оспариваю Ваше право на это. Двойные стандартики, товарищ быдло, нехорошо.
[User Picture]
From:[info]sl_lopatnikov@lj
Date:November 22nd, 2007 - 02:55 pm

Re: Да, но

(Link)
Нет Дорогой, тупое и малограмотное быдло - именно вы. Хотя бы потому, что пишется именно ОксИморон - это если грамотно.
Петровский. Оксиморон // Словарь литературных терминов. Т. 1. — 1925
- [ Translate this page ]
Петровский М. Оксиморон // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. ...
feb-web.ru/feb/slt/abc/lt1/lt1-5292.htm - 5k - Cached - Similar pages - Note this
Квятковский. Оксиморон // Поэтический словарь. — 1966
- [ Translate this page ]
Квятковский А. П. Оксиморон // Квятковский А. П. Поэтический словарь. — М.: Сов. Энцикл., 1966. — С. 181—182. 181. ОКСИ́МОРОН (греч. ὀξύμωρον, букв. ...
feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-1811.htm - 4k - Cached - Similar pages - Note this
ОКСИМОРОН - Визуальный словарь
- [ Translate this page ]
ОКСИМОРОН (оксюморон) (греч. oxymoron - букв. - остроумно-глупое), стилистическая ... Текст словарных статей — «Большой Энциклопедический Словарь», 1998. ...
vslovar.org.ru/39321.html - 18k - Cached - Similar pages - Note this
Значение слова: «ОКСИМОРОН», источник Русский толковый словарь
- [ Translate this page ]
Русский толковый словарь. Вы ищите: ОКСИМОРОН ... Количество статей, в которых встретились искомые слова: оксиморон - 5; Всего найдено статей: 5 ...
www.slovo.freecopy.ru/?text=ОКСИМОРОН%20 - 12k - Cached - Similar pages - Note this
Оксиморон значение слова Оксиморон Энциклопедический словарь ...
- [ Translate this page ]
(оксюморон) (греч. oxymoron - букв. - остроумно-глупое),стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов (""живойтруп"" - Л. Н. Толстой ...
www.lib.deport.ru/slovar/bes/o/59587.html - 30k - Cached - Similar pages - Note this
Оксиморон / Рубрикон / Иллюстрированный энциклопедический словарь
- [ Translate this page ]
WWW.RUBRICON.RU / Иллюстрированный энциклопедический словарь / Аннотации ... ОКСИМОРОН (оксюморон) (греческое oxymoron, буквально — остроумно-глупое), ...
www.rubricon.com/ies_ann/..%5Cann%5Cies%5C16_o%5C16_o28843.asp - 12k - Cached - Similar pages - Note this
ОКСИМОРОН. Большой энциклопедический словарь. Поиск в новостных ...
- [ Translate this page ]
Большой Энциклопедический Словарь. найти. ОКСИМОРОН. ОКСИМОРОН (оксюморон) (греч. oxymoron, букв. - остроумно-глупое), стилистическая фигура, ...
www.bes-online.ru/show.php?id=206-681 - 6k - Cached - Similar pages - Note this
Персональный словарь - Оксиморон
- [ Translate this page ]
Персональный словарь. ОСТОРОЖНО!!! ПРОФАНАЦИЯ!!! Previous Entry; Next Entry; Свежие записи; Архив ... ОКСИМОРОН (оксюморон) (греч. oxymoron, букв. ...
mrross-words.livejournal.com/21675.html - 18k - Cached - Similar pages - Note this
Персональный словарь
- [ Translate this page ]
Персональный словарь. ОСТОРОЖНО!!! ПРОФАНАЦИЯ! ... 14-Ноя-2007 11:10 am - Оксиморон. ОКСИМОРОН (оксюморон) (греч. oxymoron, букв. ...
mrross-words.livejournal.com/ - 73k - Cached - Similar pages - Note this
ОКСИМОРОН - энциклопедия Словарь.инфо
- [ Translate this page ]
ОКСИМОРОН (оксюморон) (греч . oxymoron букв. - остроумно-глупое), стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов (
www.slovar.info/word/?id=44087 - 14k - Cached - Similar pages - Note this
[User Picture]
From:[info]sl_lopatnikov@lj
Date:November 22nd, 2007 - 03:20 pm

Re: Да, но

(Link)
Да нет у вас талантов. Иначе не были "несогласным" и не писали бы глупости.
[User Picture]
From:[info]whitebear@lj
Date:November 22nd, 2007 - 05:35 pm
(Link)
Да нет у вас талантов. Иначе не были "несогласным"

Слышал бы это Александр Сергеич :))
[User Picture]
From:[info]sl_lopatnikov@lj
Date:November 22nd, 2007 - 06:24 pm
(Link)
Вы собственно кого имеете в виду?

Грибоедова, который "несокгланому" дал фамилию "Чацкий" - то есть ТРЕПАЧЕВ, или Болтунов - от слова Чат - трепаться.

Или Пушкина? - Вы что, действительно поверили коммунистам, что Пушкин был "рэвлюционэром"? Зря. Коммунисты вас обманули. Почитайте Пушкина внимательнее и сам, батенька, сами... а не по советским школьным учебникам... Это кто написал?

Утихла брань племен: в пределах отдаленных
Не слышен битвы шум и голос труб военных;
С небесной высоты, при звуке стройных лир,
На землю мрачную нисходит светлый Мир.
Свершилось!.. Русской царь, достиг ты славной цели!
Вотще надменные на родину летели;
Вотще впреди знамен бесчисленных дружин
В могущей дерзости венчанный исполин
На гибель грозно шел, влек цепи за собою:
Меч огненный блеснул за дымною Москвою!
Звезда губителя потухла в вечной мгле,
И пламенный венец померкнул на челе!
Содрогся счастья сын, и, брошенный судьбою,
Он землю русскую не взвидел под собою. -
Бежит... и мести гром слетел ему во след;
И с трона гордый пал... и вновь восстал... и нет!

Тебе, наш храбрый царь, хвала, благодаренье!
Когда полки врагов покрыли отдаленье,
Во броню ополчась, взложив пернатый шлем,
Колена преклонив пред вышним алтарем,
Ты браней меч извлек и клятву дал святую
От ига оградить страну свою родную.
Мы вняли клятве сей; и гордые сердца
В восторге пламенном летели вслед отца
И смертью роковой горели и дрожали;
И россы пред врагом твердыней грозной стали!..

Или вы просто имеете в виду Александра Сергеевича Косопкина?


Они, разумеется, в отличие от вас, талантливы. Но причем тут они?
[User Picture]
From:[info]whitebear@lj
Date:November 23rd, 2007 - 06:03 am
(Link)
Грибоедова, который "несокгланому" дал фамилию "Чацкий" - то есть ТРЕПАЧЕВ, или Болтунов - от слова Чат - трепаться.

Есть такой подвид несогласных, кто спорит?

Или Пушкина?

Его самого.

Вы что, действительно поверили коммунистам, что Пушкин был "рэвлюционэром"?

Каким, в жопу, революционером? Но диссидентом и вольнодумцем он был, это довольно глупо отрицать. И одна хвалебная ода картины не меняет. Вы сотоварищи уже совсем обнаглели, переписывая историю. Пушкина державником сделали. А учил я, кстати, Пушкина, по академическому изданию с матюками. Наша учительница лит-ры меня за это тихо ненавидела :)) А еще я как-то схлопотал пару по сочинению, потому что, использовав неоднозначность темы(что-то типа "образа Пугачова у Пушкина"), написал не по "Капитанской дочке", а по "Истории Пугачевского бунта". Потом, правда, переделали оценку. Это уже под занавес Совка было. Так что где Пушкин был против власти, а где за, я себе примерно представляю.

Они, разумеется, в отличие от вас, талантливы.

Повторю: Вы ничего не знаете и не можете знать о наличии ли отсутствии у меня каких-либо талантов. Поэтому заткнитесь. Ваше утверждение о том, что любой, кто несогласен с нынешней властью, заведомо бесталанный дурак, я отнесу на счет полемического запала.
My Website Powered by LJ.Rossia.org