|
[Nov. 21st, 2005|12:37 pm] |
Вот, что говорит нам Тёма Лебедев в сто двадцать первом параграфе:
По-русски правильно писать Таллин (а не Таллинн), Алма-Ата (а не Алматы), поехать на Украину (а не в Украину), независимо от того, что думают по этому поводу жители указанных мест. Оригинал здесь. Согласен полностью. Носители русского языка почему-то на редкость терпимо относятся к тому, что его (рус. яз.) пытаются реформировать все кому не лень. |
|
|