русский журнал - про масоретский текст.... [entries|archive|friends|userinfo]
andrey21

[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

про масоретский текст.... [Aug. 5th, 2008|08:32 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
про масоретский текст....
August 4th, 2008 (11:44 am)


1. "жидо-христианских", "богохульного жидовского масоретского текста Священного Писания" и т. д. -- Вы и с этими формулировками согласны?

Часть этого сложного вопроса явлется:

Причина неправильных толкований Быт. 32:28 лежит в неточности т.н. Синодального перевода, который здесь следует масоретской жидовской редакции. Из контекста всей главы видно, что Иаков опасался своего брата Исава. Поэтому когда Иаков остался ночью один (ст. 24), то ИСКУСИЛСЯ БЕСОВСКИМИ ФАНТАЗИЯМИ И СТРАХАМИ И ВСТУПИЛ С НИМИ В БОРЬБУ. - Не с Богом (против Бога)! - А ВМЕСТЕ с Богом против них!!!
- В деятельном аспекте наименование "Израиль" означает "Божий герой", который одержал победу над безплотными злыми духами и, следовательно, "человеков будет одолевать" (ст. 28). Ибо в начале главы повествуется, что Иакову на подмогу пришли Ангелы Божии, "Божие ополчение" (ст. 1).
Кстати, в церковнословенском переводе стоит: "Укрепился еси с Богом", - имеется в виду в борьбе против Его врагов - демонов. - Недаром Иаков не желает отпустить своего Соратника и просит у Него благословения (ст. 26).
Однако в святоотеческой традиции сие место чаще всего толкуется в аспекте СОЗЕРЦАТЕЛЬНОМ. - В данном аспекте имя "Израиль" означает "ВИДЯЩИЙ БОГА". - "Видех Бога лицем к лицу, и спасеся душа моя" (ст. 30).

"Боже Вседержителю... Боже Израиля, ИСТИННО ВИДЯЩА, во Христа уверовавша люда Твоего..." (св. Климент Римский. Апостольские Постановления. Пост-евхаристическая молитва. СПб. 2002, с. 191). - 1-й век.
"...И получил тогда Иаков имя "Израиль", так как он ВИДЕЛ ГОСПОДА БОГА" (св. Климент Александрийский. Педагог. 1:7. М. 1996, с. 73). - 2-й век.
"...Все сие было образами и сенью истинных вещей, ибо это есть тайна души, избавленной пришествием Господним. Ведь слово "Израиль" толкуется как УМ, ВИДЯЩИЙ БОГА" (преп. Макарий Великий. Духовные слова. 11:1:8. М. 2002, с. 538). - 4-й век.
"Израилем является верный народ, который посредством праведных дел и через истинное ведение по вере ВИДИТ БОГА, будет ли он по плоти вести род от Израиля, или же будет из числа язычников. Ибо тот, кто носит в себе ясное и чистое начертание веры Авраама, Исаака и Иакова, не отчуждается от призвания и благодати истинного Израиля" (преп. Максим Исповедник. Вопрос и ответы к Фалассию. 23. М. 1994, с. 79). - 7-й век.

"Закон, повелевая в седьмой день соблюдать покой от телесных дел и заниматься делами духовными, таинственным образом указал истинному Израилю, имеющему УМ, ВИДЯЩИЙ БОГА, чтобы он все время приближался к Богу и становился выше телесного" (преп. Иоанн Дамаскин. Точное Изложение Православной Веры. 4:23. М. 2002, с. 328). - 8-й век.

Вот так.

August 4th, 2008 (11:38 am)

http://erikun.livejournal.com/73777.html
русский вопрос
LinkLeave a comment

Comments:
From:[info]ex_erikun@lj
Date:March 14th, 2009 - 01:59 pm

русский вопрос

(Link)
http://erikun.livejournal.com/73777.html
русский вопрос