за нашу и вашу любовь! жестокий романс |
[Jan. 23rd, 2011|07:08 am] |
Песнь о парнишечке и прокуроре
За вашу и нашу свободу Парнишка бороться мечтал. К две тыщи десятому году Он правозащитником стал.
В защиту сидельцев несчастных На митинги парень ходил, А также на марш несогласных - Стратегию тридцать один.
Однажды эфебы омона Схватили парнишку того, Нарушив права и законы, В застенки швырнули его.
Кремлевских опричников свора Расквасила узнику нос, Потом в кабинет прокурора Его повели на допрос.
Как ставленник правящей клики И цербер их верный притом, Сидел, фабрикуя улики, Младой прокурор за столом.
Парнишка готов к произволу, Но стал удивлен его взор: Красивого женского пола Был тот молодой прокурор.
Уста его словно кораллы И даже пурпурней чуть-чуть, Мундир прокурора вздымала Высокая девичья грудь.
Поднял он глаза на парнишку - Ну, в смысле, она подняла, - И словно бы молнии вспышка Обоих спалила дотла!
В ментовском зловещем подвале, Где пол по колено в крови, Обое они застонали От ихней внезапной любви.
Одежды с них мигом слетели, Сплелися конечности тел, И стала им брачной постелью Гора сфабрикованных дел.
А утро когда наступило, В порядок мундир приведя, Ему прокурор заявила: «До смерти люблю я тебя,
Но я патриотка по жизни, А ты из враждебной среды, Поскольку стабильность Отчизны Дестабилизируешь ты.
Нельзя мне любить либерала, - Сказала парнишке она, - Властям я служить присягала И буду присяге верна. ( Read more... ) В таежных предгорьях Алтая, Где только медведям фастфуд, Молитвой себя изнуряя, Монах и монашка живут
Пустынно у тихого скита, Лишь раз или менее в год Транзитом из штата Флорида Летит голубой вертолет.
Везет вертолет для чего-то Монахам пятьсот эскимо, А также семейное фото Звезды мирового кино.
Вокруг Анджелины и Брэда Хохочут там дети гурьбой, И с самого краешку где-то Хохочет глазастенький бой.
Монахи, на мальчика глядя, Горючие слезы утрут, Портретик умильно погладят И снова молиться идут.
И молятся Богу в угоду Отшельники снова и вновь За вашу и нашу свободу, За вашу и нашу любовь.
Светясь на локаторах NASA, Молитвы летят к небесам, Их Бог получает и сразу К чертям удаляет как спам.
Отсюда: http://g-slg.livejournal.com/22107.html?format=light |
|
|
из Киплинга в переводе Гаспарова |
[Jan. 23rd, 2011|09:35 am] |
Редьярд Киплинг (перевод Михаила Гаспарова)
Азбучные боги
Я прошел перевоплощения сотен и сотен веков, Я смотрел сквозь почтительные пальцы на всех Площадных богов, И я видел их в силе и славе, и я видел их падающими в прах, И только Азбучные боги устояли во всех веках.
Мы встретили их в пещерах. Они нам сказали: Вот: Вода непременно мочит, а огонь непременно жжет! Это было пошло и плоско: какой нам в том интерес? Мы оставили их обезьянам и отправились делать прогресс.
Мы шли по велениям Духа, а они - по своей тропе. Мы молились звездам, законам, познанию и т.п. А они нам путали карты, их нрав был непримирим: То ледник вымораживал расу, то вандалы рушили Рим.
Все идеи нашего мира отвергались ими сполна: И Луну, мол, не делают в Гамбурге, и она, мол, не из чугуна, И страсти наши - не кони, и крыльев нет на ослах; А Площадные боги обещали нам кучу благ.
Они в Кембрийскую смуту нам сулили покой и мир, Возвестив: сложите оружие, и сойдемся на братский пир! А когда мы сложили оружие, нас схватили и продали в рабы; И Азбучные боги сказали: Всяк - виновник своей судьбы.
При Юрском матриархате нам все чувства открылись вполне, Начиная любовью к ближнему и кончая - к его жене. И женщины стали беcплодны, а мужчины стали плохи, И Азбучные боги сказали: Каждый платится за грехи.
Потом в Меловую эру указали нам путь добра: Обобрав единоличного Павла, оделить коллективного Петра. И денег было по горло, только нечем набить живот, И Азбучные боги сказали: Кто не трудится, тот умрет.
И дрогнули Площадные боги, и иссякли потоки слов, И впервые зашевелилось в глубине надменных умов, Что впрямь дважды два - четыре, что Не все то золото, что блестит. И Азбучные боги нам поставили это на вид.
Что было, то и будет: зачем далеко идти? Есть только четыре истины на всем человечьем пути: Пес вернется к своей блевотине, и свинья на свой навоз, И дурак снова сунется в пламя, хоть сто раз обожги себе нос.
И в-четвертых: когда в грядущем станет мир, как хрустальный дом, С платой нам - за то, что живем мы, а не с нас - что скверно живем, - То, как вода нас мочит и как огонь нас жжет, Так Азбучные боги к нам придут и сведут расчет!
(Об истории создания именно этого перевода: http://clear-text.livejournal.com/41112.html?thread=713624#t713624)
|
|
|
по поводу затеи с мумией, скажу то же, что в 2004 году |
[Jan. 23rd, 2011|04:24 pm] |
из архива Движения "Субтропическая Россия"

ЗАЯВЛЕНИЕ ЛИДЕРА ДВИЖЕНИЯ "СУБТРОПИЧЕСКАЯ РОССИЯ"
В связи с возобновлением полемики по поводу захоронения тела В.И.Ульянова-Ленина Движение "Субтропическая Россия" предлагает похоронить В.Ульянова во дворе дома Прибыловских в Симбирске (ныне - музей-квартира В.И.Ленина в Ульяновске), поскольку он в этом доме родился.
Владимир Прибыловский, 3 июня 2004 P.S. На домик можно посмотреть здесь и здесь.
© Движение "Субтропическая Россия", 2004
Примечания: 1)клиент родился в доме диакониссы Прибыловской Александры Семеновны, вдовы диакона Прибыловского, который приходился то ли двоюродным дядей, то ли двоюродным братом моему прадеду, священнику Валериану Михайловичу Прибыловскому, так что я лицо заинтересованное:) 2)"похоронить" - вовсе не обязательно завалить землей: вполне можно саркофаг с останками сделать доступным для обозрения.
Если серьезно, то полемика возобновлена опять чтоб народ отвлечь от вещей более важных. Хотя бы от путинского дворца на Черном море.
|
|
|