antonborisov [userpic]

Нежная лирика из мира Стивена Кинга

February 11th, 2009 (03:02 pm)

У меня снова начались проблемы и я, на какое-то время, прекратил обзор творчества Астраханского Автора, Поэта Шестакова.


Однако, не только Автор Шестаков славен своей Поэзией. К примеру, ImageКирилл, вчера дал мне ссылку на Произведение другого, не менее, а может и более Великого Автора — ImageЭ. Шляпникова.



Если вдруг займеться сердце рано по утру

Есть проверенное средство как унять хандру

Про родимую станицу вспоминаю я

Где красавица , девица ждет меня моя


Я вернусь , сверкая бляшкой на своем ремне

Даже встречная дворняжка улыбнется мне

Путь укажет дым печурки над моей избой

В ноги кинеться дочурка шумною гурьбой


Хоть и плакать не серьезно в возрасте моем

Горлом в коме встанут слезы , видя отчий дом

Нет родимее пената , чем где рос , мужал

Дом родной меня в солдаты стоном провожал


Все осталось как и было , все как у людей

Только крышу покосило от косых дождей

То что крышу покосило — это не беда

Все путем мужская сила в доме есть когда


Попрошу смолы у ели , заберусь на верх

И смолой замажу щели , станет лучше всех

И красавица , девица за мои труды

Поднесет мне коромысло , полное воды


А когда наступит ночька , сядем у реки

Будем слушать , как стрекочат в чаще светлячки

И домой вернувшись вместе , стоя на крыльце

Я найду губами перси на твоем лице.



Оригинал.


Я не буду никак комментировать это, (ImageКирилл уже это сделал) без сомнения, нежное и лирическое выражение Любви к... В общем, мне хочется только одного, хочется мне, чтобы Автор не нашел-таки, «перси» на лице своей возлюбленной.


Если же, вопреки всем биологическим законам, они, «перси», то есть, — там есть, то... его "возлюбленная" оказывается, какой-то, очень... "неземной" женщиной. Причем, — в самом прямом смысле этого слова.


Примечание. К Женщинам Цивилизации Планеты Земля все написанное здесь никакого отношения не имеет.




Запись оттранслирована из моего журнала

Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2009/02/11/nezhnaya-lirika-iz-mira-stivena-kinga/

Comments

Posted by: imp_89776 ([info]duniashka@lj)
Posted at: February 12th, 2009, 04:17 am

Думаю, что стопроцентно - подлинник. Нарочно столь великие тексты не создаются. У самого Достоевского вышло лишь "любви пылающей граната лопнула в груди Игната", то есть никаких персей на лице не получилось.
Подделаться под графомана вообще, по-моему, невозможно: где-нибудь, да прокол.
И потом, все тексты Шляпникова - все посты - написаны явно одним человеком. Просто у него проблемы с идентификацией лексических значений - не то идентифицирует...

Posted by: imp_149407 ([info]alatoo@lj)
Posted at: February 12th, 2009, 05:36 am

Безусловно, подлинник. Подлиннее не бывает:
...Стариков родные лица
Поседели от тоски.

...Выпала из глаз слезинка
И повисла на бровях.

Белеет череп одинокий
В тумане моря голубомЧерез забрало в темноте...

Posted by: imp_43662 ([info]antonborisov@lj)
Posted at: February 12th, 2009, 05:40 am

Про череп мне больше всего понравилось. Вот прочитал, как встало у меня "горлом в коме"... -- так и стоит.

Что с этим делать, не знаешь?

Posted by: imp_43662 ([info]antonborisov@lj)
Posted at: February 12th, 2009, 05:42 am

Кстати, а ты его приветствие читала?

В общем, без всякого сомнения -- настоящий!

Мне у него там очень про "жизненные перепития" понравилось. Судя по творчеству, перепивает он часто..

Posted by: imp_149407 ([info]alatoo@lj)
Posted at: February 12th, 2009, 05:47 am

И не только приветствие. Это же просто клад! И по еврейскому вопросу, и по алкоголизму...

Posted by: imp_89776 ([info]duniashka@lj)
Posted at: February 12th, 2009, 06:02 am

Ну, это произведение, по-моему, вообще бессмертно!..

13 Read Comments reply