STEYN: The hollow superpower
Cтатья в The Washington Times.
Все убираю под “кат”, но если кому интересно, то и на русском, и на английском.
Недавно мой старый товарищ Стивен Фрай (Stephen Fry) выступил в британском Королевском географическом обществе с остроумной лекцией о популярной американской поговорке ‘если судьба преподнесла вам лимон, сделайте из него лимонад’. Смысл здесь такой - если у вас на руках оказалось нечто кислое и неприятное на вкус, добавьте сахару и продайте то, что получилось. Именно так президент поступил с исламом: подсластил и попытался ‘продать’.
Тем не менее его речь произвела впечатление на многих консерваторов, включая Рича Лоури (Rich Lowry), моего глубокоуважаемого редактора в National Review: как вы понимаете, ‘глубокоуважаемый’ - это необходимая оговорка перед тем, как врезать боссу ногой в пах. По мнению Рича, президенту удалось добиться своей главной цели: ‘По сути Обама хотел сказать мусульманскому миру - мы уважаем и ценим вас, вашу религию и цивилизацию, и все, чего мы просим - это чтобы вы в ответ перестали нас ненавидеть и убивать’.
Полностью — здесь.
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|