antonborisov [userpic]

Урок английского

August 25th, 2009 (12:41 am)

Знаете как будет по-английски — “халва”?


Я — не знал.


Оказывается, это будет так — halva(h), halavah [hɑːl'vɑː] (paste of nuts, sugar and oil).




Запись оттранслирована из моего журнала

Комментировать можно здесь или по ссылке
http://www.a-borisov.com/2009/08/25/urok-angliyskogo/

Comments

Posted by: imp_149407 ([info]alatoo@lj)
Posted at: August 25th, 2009, 02:56 am

Поздравляю с лингвистическим открытием!

Posted by: imp_43662 ([info]antonborisov@lj)
Posted at: August 25th, 2009, 03:15 am

Ты думала я ничего по-английски не знаю, да? ;-)

Posted by: imp_149407 ([info]alatoo@lj)
Posted at: August 25th, 2009, 03:17 am

Сколько ни говори "халва", во рту слаще не станет.
:-)

Posted by: imp_193285 ([info]socro@lj)
Posted at: August 25th, 2009, 03:22 am

Так же рекомендую узнать как будет по-английски:
алкоголь, алгебра, алхимия,

и еще: балалайка, матрешка.

Posted by: imp_43662 ([info]antonborisov@lj)
Posted at: August 25th, 2009, 03:35 am

Нет. Те слова -- неинтересные. Я их знаю. ;-)

Posted by: imp_149407 ([info]alatoo@lj)
Posted at: August 25th, 2009, 04:45 am

А ты можешь объяснить, почему американцы называют водку - "вадка"?

6 Read Comments reply