Солженицын о “Голодоморе”
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Запись оттранслирована из моего журнала |
---|
Posted by: imp_43662 (
![]() Posted at: April 14th, 2008, 01:05 am
Re: "но мишенькин совет лишь попусту пропал" |
|
Не знаю. А что, "прогрессивная общественность" уже успела пошуметь?
Я, на самом деле, не очень много их и просматриваю.
А где это было?
Posted by: imp_43662 (
![]() Posted at: April 14th, 2008, 01:15 am
Re: "но мишенькин совет лишь попусту пропал" |
|
Я сейчас под самой статьей комментарии просматриваю.
Сказать честно, я сам Солженицына не очень.. читаю. Кое-что мне у него нравится -- что-то нет. Как каждого писателя, в общем-то. Разве такой найдется, чтобы всем нравился и всё нравилось?!
Вот только ругани такой в свою сторону он точно не заслужил.
Впрочем, как мне кажется, после того, как он активно не "отругал" Путина, а даже с ним общался -- после всего этого он вряд-ли может "либеральным" и "прогрессивным" нравится.
Вот обидно, хорошие же слова и понятия правильные, но все у нас в России как-то так переворачивается, что слова теряют первоначальный свой правильный смысл и приходится все понятия в кавычки брать. Со многими словами у нас такое произошло.
Почему -- не задумывались?
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Про реакцию "прогрессивной общественности" на это письмо Солженицына вы, я думаю, знаете. "Литературный власовец" просто отдыхает...