У. Шекспир, "Трагедия Гамлета, принца датского"
Акт II
Сцена I
Входят Полоний и его слуга Рейнальдо.
Полоний. Письмо ему и деньги передашь.
Рейнальдо. Да, господин.
Полоний. Ты поступил бы правильно, Рейнальдо,
Перед визитом расспросив, как он
Себя ведет.
Рейнальдо. Да, я намеревался.
Полоний. Прекрасно, милый мой. Ты осмотрись,
Узнай, кто из датчан живет в Париже,
Какого состояния, и с кем
Они там водятся, и разузнав
Окольными расспросами, что с сыном
Они знакомы, ты узнаешь больше,
Чем прямо любопытствуя о нем.
Потом признайся в шапочном знакомстве,
Допустим: «Я знавал его отца,
Друзей, да и его отчасти». Понял?
Рейнальдо. Вполне, мой господин.
Полоний. «Да и его», скажи, «но лишь чуть-чуть.
Не он ли выпить и по женской части?
Ну да, ведь он всегда…» и возводи
Напраслину, но не перегибай,
Чтоб не марала чести. Лги с оглядкой.
Обычные перечисляй пороки
Для юных лет.
Рейнальдо. Допустим, кости?
Полоний. Да, выпивку, злословье, поединки,
Задиристость – и шлюх. В таком ключе.
Рейнальдо. Но это же бесчестит, господин!
Полоний. Ничуть – вот только выбрать верный тон.
Не врать, что пропадает по борделям,
Я не о том. Ты просто намекни,
Что, дескать, шалости, забава юных,
Утехи молодости пылкой, буря
Незрелой крови, недержанье страсти,
Ее слепой напор.
Рейнальдо. Но, господин…
Полоний. Зачем все это нужно?
Рейнальдо. Да, господин, хотелось бы знать.
Полоний. Смотри-ка, вот в чем штука:
(Мне кажется, я выдумал умно)
Так очерняя деликатно сына,
Слегка виня его в таких грехах,
Так вот,
Следи за собеседником, и он,
Коль был и впрямь грехам свидетель, в коих
Ты обвинишь Лаэрта, будь уверен,
Войдет к тебе в расположенье и
Кивнет, мол, «да, мой друг», «да, господин»
По всем обычаям и обхожденью
Своей страны.
Рейнальдо. Я понял, господин.
Полоний. И тогда он… тогда… что я собирался сказать? Святые угодники, я что-то собирался сказать. На чем я остановился?
Рейнальдо. На «он войдет к тебе в расположенье»,
На «господине» и на «друге».
Полоний. Ах да, «войдет в расположенье», точно.
И скажет: «Я его, конечно, знаю,
Видал вчера» или «позавчера»,
Тогда, с таким-то, и, «как вы тут говорили,
Играли в кости, лишнего хватил,
Подрался из-за тенниса», и даже
«Входил в такой-то непотребный дом»,
То бишь в бордель. Теперь ты видишь, как
Наживка лжи изловит карпа правды.
Так наша изощренность и премудрость
Окольным образом, исподтишка,
Путем обходным ищет путь прямой.
Так ты, напутствуемый сим уроком,
Врасплох застигнешь сына. Все понятно?
Рейнальдо. Понятно.
Полоний. С Богом. Отправляйся в путь.
Рейнальдо. Да, слушаюсь.
Полоний. Но убедись во всем и самолично.
Рейнальдо. О, да.
Полоний. И пусть усердно учит ноты.
Рейнальдо. Хорошо, господин.
Полоний. Прощай.
Рейнальдо уходит.
(Окончание следует.)