Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет arkhip ([info]arkhip)
@ 2010-05-28 16:34:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Аццкий прогон наличного менеджера


У русских, украинцев и белорусов - всегда самый страшный и неистребимый акцент, У ВСЕХ И ВСЕГДА, за исключением отдельных двуязычных уникумов или живущих с детства за рубежом. Поэтому - незачем и стараться. Они же вроде всерьез считают, что у них...приличное произношение. Вот это старательное пропевание якобы "по-английски" все запутывает. Мало кто из слушателей вообще различает их фонемы и понимает слова. В результате - раздражение части публики, типа "что за хуйня".

Истинно истинно говорю Вам: это полная, абсолютная, стопроцентная Хуйня. Во-первых, про якобы неистребимость акцента. Наверное, восточнославянский акцент неистребим. Если пользоваться английским языком два раза в год. Ну так при таком раскладе он ни у кого неистребим. У тех же, кто говорит по-английски постоянно, всё завист от человека. При старании и наличии музыкального слуха от акцента избавиться можно независимо от национальности. А у того же Налича музыкальный слух, я полагаю, имеется. По крайней мере сказанное касается европейцев. Азиатам хуже, но тут о них и речи нет. А насчёт "страшности" акцента - неужели этот пиздабол ни разу не слышал, как говорят по-английски французы? Ну-ну. Во-вторых, про якобы непонимание. Говорящие-по английски (при условии, что они знают язык прилично) континетальные европейцы, как правило, понимают друг друга лучше, чем англичан и ирландцев. Потому что фонетика английского языка намного больше отличается, скажем, от немецкой, чем русская. Так что лучше пусть любит мозги кому другому.


(Добавить комментарий)


[info]sdarwgew@lj
2010-05-28 09:50 (ссылка)
У меня, почему-то, когда говорю по-английски, появляется немецкий акцент. Американцы, по крайней мере, так утверждают. акцент, вообще, очень интересная вещь.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]hyperkvaksha@lj
2010-05-28 13:13 (ссылка)
+1
Та же фигня. С учетом внешности, некоторые не верят -- ведь настоящие русские кудрявы, горбоносы и узкоглазы, как известно каждому Голливуде)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]ping_ving@lj
2010-05-28 13:20 (ссылка)
Только лупоглазы, а так всё верно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]hyperkvaksha@lj
2010-05-28 14:10 (ссылка)
Это в разных местах по-разному, которые в Сибирии охраняют Гулаг -- те узкоглазы. Лупоглазые, это которые в Гулаге томятся.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]gur64@lj
2010-05-28 14:37 (ссылка)
+1 еще раз.
Самому говорили, и знакомым говорили, что немецкий акцент. И напротив, легче всего понимать немецкий английский.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]alex_mashin@lj
2010-05-29 07:47 (ссылка)
С точки зрения американца, британский и немецкий акценты похожи.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]new_mikha@lj
2010-05-28 10:00 (ссылка)
А слышал бы он, как говорят китайцы с индусами, ухухуху... Хотя многие говорят очень прилично, лучше меня, надо сказать :)
Вообще странно как-то - менеджер Налича говорит что у Налича мол нет шансов. Очень какой-то альтернативный менеджер.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]arkhip@lj
2010-05-28 10:31 (ссылка)
Китай и Индия в конкурсе не участвует. А манагер просто мудак.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Нормально кстате пездят.
[info]ping_ving@lj
2010-05-28 13:21 (ссылка)
Я их вот вполне понимал.
Да и они меня, не с первого, может, раза - но приемлемо.
Единственное мудло оказалось англичанином с Ирландии.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Нормально кстате пездят.
[info]hyperkvaksha@lj
2010-05-28 14:12 (ссылка)
Именно англичанином? А то я однажды чуть в грызло не получил, назвав город Дерри -- Лондондерри, как на карте написано.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Нормально кстате пездят.
[info]andrei_vtorov@lj
2010-05-28 14:26 (ссылка)
Аккуратнее надо быть, реалии что ли учитывать... :-)

(Ответить) (Уровень выше)

Не участвует, так не участвует
[info]gur64@lj
2010-05-28 14:38 (ссылка)
Франция вполне с Китаем и Индией потягается:)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]calcin@lj
2010-05-28 10:07 (ссылка)
Подтверждают. Говорю со шведами по-английски - все всё понимают, и я их понимаю. А вот англичанам надо говорить медленно и разборчиво, чтоб я их понял.

(Ответить)


[info]realcorwin@lj
2010-05-28 10:29 (ссылка)
Да муйня... Когда-то ещё выпускницы советских инязов, никогда за границей не бывавшие и с носителями языка не общавшиеся, говорили безо всякого акцента. А сейчас тем более проблем нет.

Уж насколько я человек к языкам неспособный, и то: в худшем случае у меня отдельные немецкие товарищи слышат французский акцент. Даже и не знаю, откуда :)...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]arkhip@lj
2010-05-28 10:32 (ссылка)
Вот об чём и речь. У меня британцы слышат американский акцент и наоборот, хотя я вовсе не выпускник иняза

(Ответить) (Уровень выше)


[info]agentqqq@lj
2010-05-28 10:57 (ссылка)
проблема не с акцентом, а с неиспользованием артиклей. Это очень путает native speakers. Ну и способы построения фраз в соответствии с канонами русского языка тоже не особо помогает. Ну а если речь fluent как у всех русскоязычных злодеев в кино, то никакой акцент не помеха

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]hyperkvaksha@lj
2010-05-28 13:16 (ссылка)
Угу.
Когда я жил в Лондоне, то при общении с продавщицей в лавке на углу чувствовал себя полноценным нэйтив спикером. Ибо артикли она игнорировала вообще, а строила фразы, очевидно, по-бангладешски.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]arkhip@lj
2010-05-28 14:04 (ссылка)
Твоя продавщица по сравнению с коренным жителем Глазго - просто диктор ВВС

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]hyperkvaksha@lj
2010-05-28 14:14 (ссылка)
Я жил в ирландско-индийском районе, а индусы в паб не ходят, так что можешь не рассказывать)))

(Ответить) (Уровень выше)

Гы. Артиклей!
[info]sgustchalost@lj
2010-05-29 09:42 (ссылка)
У меня в соавторах как-то были американский и английский профессора. Высококультурные, надо заметить. Пишу текст, смысл, посылаю мериканцу. Тот исправляет стиль, меняет/расставляет артикли. Посылаю англичанину. Хороший ты человек, Алекс - пишет - но английскому никогда не научишься. Исправляет стиль, меняет/расставляет артикли. Посылаю мериканцу. Хороший ты человек, Алекс - пишет - но английскому никогда не научишься. Исправляет стиль, меняет/расставляет артикли. Замудохался их примирять.
Посылаем в редакцию. Прекрасная статья - пишет рецензент - но почему в статье с натуральноспикерными соавторами такой плохой язык? Исправляет стиль, меняет/расставляет артикли.
Да он охуел! - кричат профессора - ну попадется нам его статья на рецензию, мы ему артиклей-то вставим! По самое не балуй.

Мораль: артикли - средство лингвистического террора и выебона. А вот "строить фразы в соответствии с канонами русского языка" - верный путь к путанице и насмешкам.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]eugraf@lj
2010-05-28 11:11 (ссылка)
Вы будете сильно удивлены, но Налич - самый что ни на есть переднеазиат, хехехе

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]arkhip@lj
2010-05-28 12:18 (ссылка)
Давно ли сербы стали переднеазиатами?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eugraf@lj
2010-05-28 12:20 (ссылка)
От того, что я назовусь сербом, таковым фактически не стану. Вы на его физиономию взгляните, и усё станет ясно.;)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]arkhip@lj
2010-05-28 12:24 (ссылка)
А то я сербов не видел. Не надо мне ушы тереть.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]eugraf@lj
2010-05-28 12:25 (ссылка)
Ню-ню, не буду, хехехе

(Ответить) (Уровень выше)


[info]samoljot@lj
2010-05-28 13:11 (ссылка)
Ну сербы, они довольно разные.
У кого сильная турецкая примесь, у кого слабая, у кого и вовсе никакой.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Турецкая, ога.
[info]ping_ving@lj
2010-05-28 13:22 (ссылка)
С такими-то пейсами.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Турецкая, ога.
[info]samoljot@lj
2010-05-28 13:52 (ссылка)
Я говорю не о Наличе, а о сербах вообще.

Кстати, и что касается Налича, он - по моему мнению - больше похож на серба, а не еврея.

(Ответить) (Уровень выше)

Одно другому не мешает
[info]samoljot@lj
2010-05-28 13:54 (ссылка)
Папа Андрей Захидович - босниец, мама Валентина Марковна - еврейка.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yakov_a_jerkov@lj
2010-05-28 12:16 (ссылка)
Я согласен с тем, что акцент, в принципе, истребим. Думаю, что любой акцент, не только восточноевропейский. Но это очень сложный процесс, акцент не пропадает автоматически, требуются сознательные усилия именно по исправлению акцента. То есть просто, скажем, живя в США и разговаривая по английски каждый день, от акцента не избавишься. Дойдешь довольно быстро до уровня, когда ты понимаешь и тебя понимают, но людям, все равно, будет очень легко идентифицировать тебя как не native speaker.

Я бы сравнил это дело с занятиями спортом. Если регулярно играешь в футбол, скажем, то твой уровень игры какое-то время будет повышаться, но без настоящих занятий с профессиональным тренером он будет оставаться любительским, и людям разбирающимся легко будет идентифицировать тебя, как любителя.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]hyperkvaksha@lj
2010-05-28 13:18 (ссылка)
Мой преподаватель английского (один из), житель Кента с чудным именем-фамилией Марциал Бу, говаривал, что "акцент -- часть твоей личности. Зачем от него избавляться, ты ж не в шпионы собираешься?"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]yakov_a_jerkov@lj
2010-05-28 13:24 (ссылка)
Об этой позиции я слышал. Политкорректная, кстати, очень позиция.

Я, однако, не согласен. Наличие акцента все-таки, в любом случае, делает понимание того, что ты говоришь, другими людьми сложнее. То есть смысл избавляться есть, даже если ты и не шпион.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]hyperkvaksha@lj
2010-05-28 14:09 (ссылка)
Бывает акцент -- и акцент. Правильная грамматика, пмсм, все же важнее.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]yakov_a_jerkov@lj
2010-05-28 15:20 (ссылка)
Нет, так, конечно, акцент и акцент. С этим я никак не спорю.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]yakov_a_jerkov@lj
2010-05-28 15:33 (ссылка)
Хотя, хотел бы добавить, что считаю неправильным противопоставление произношения и грамматики. У нас в школе, скажем, произношению вообще не уделяли внимания. Потом переучиваться сложно.

Опять же, если сравнить со спортом, это как ты уже годами выполняешь какой-то прием, использую неправильную технику. Нужно переучиваться, но это связано с временным ухудшением результатов, поэтому многие не переучиваются.

(Ответить) (Уровень выше)

А не хрена!
[info]sgustchalost@lj
2010-05-29 09:29 (ссылка)
живя в США и разговаривая по английски каждый день, дойдя до уровня, когда ты понимаешь и тебя понимают,
- можно говорить с русским акцентом. Поскольку в США самых природный англосекских акцентов хоть жопой ешь.
Ну будут в Юте думать, что ты из Висконсина и наоборот.

То людя будут легко идентифицировать тебя как не "local native speaker". И только организмы много общавшиеся с европейцами, а таких в популяции в целом немного, признают европейца, скорее всего скандинава (если вы не якут или бурят на личико). Кстати, за скандинава примут и природные англичане.
Типичный русский акцент, безусловно, существует. Но его распознают только сами русские или те, кто с ними достаточно общается.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А не хрена!
[info]arkhip@lj
2010-05-29 09:43 (ссылка)
США всё же выходят за рамки топика

(Ответить) (Уровень выше)

Re: А не хрена!
[info]yakov_a_jerkov@lj
2010-05-29 11:53 (ссылка)
Да ну что Вы говорите!

Конечно, при наличии русского акцента Вас будут воспринимать как иностранца. Более того, русский акцент затрудняет понимание того, что Вы говорите, другими людьми. В зависимости от того, насколько этот акцент сильный, затрудняет очень сильно или не очень сильно.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: А не хрена!
[info]the_egghead@lj
2010-05-29 15:05 (ссылка)
Насчет того, что русский акцент распознают только сами русские - очень точно подмечено. А еще иранцы по-английски с очень похожим акцентом говорят, когда с ними по телефону общался все время хотелось на русский перейти.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А не хрена!
[info]yakov_a_jerkov@lj
2010-05-29 18:40 (ссылка)
Насчет того, что русский акцент распознают только сами русские - очень точно подмечено.

Во-первых, это не так, хотя, конечно, многие американцы не имеют достаточного опыта общения с иностранцами для того, чтобы идентифицировать происхождение различных акцентов. Точно так же обыный русскоязычный житель России, думаю, затрудниться с определением акцента иностранца, говорящего по-русски.

Но какая разница идентифицируют ли акцент как русский, главное в том, что наличие этого акцента затрудняет общение.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: А не хрена!
[info]yakov_a_jerkov@lj
2010-05-29 19:06 (ссылка)
Еще хочу добавить.

Ну будут в Юте думать, что ты из Висконсина и наоборот.

Это в корне неверно. Конечно, в США существуют различные диалекты, также как существуют различные диалекты русского языка. Но это явление принципиально другого плана, чем иностранный акцент.

Говорить, что с одним и тем же русским акцентом в Юте примут за жителя Висконсина и наоборот -- это примерно то же самое, что сказать, что американца, говорящего по-русски с акцентом, в Рязани примут за выходца с Украины.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

(терпеливо)
[info]sgustchalost@lj
2010-05-31 08:21 (ссылка)
Вы в Юте бывали?
у меня вот там сестра 20 лет живёт.

"Говорить, что с одним и тем же русским акцентом в Юте примут за жителя Висконсина и наоборот -- это примерно то же самое, что сказать, что американца, говорящего по-русски с акцентом, в Рязани примут за выходца с Украины".

Нет, это как американца, говорящего по-русски СВОБОДНО, но с акцентом, в сибирской деревне примут за москвича.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: (терпеливо)
[info]yakov_a_jerkov@lj
2010-05-31 12:34 (ссылка)
Конкретно в Юте я не был, но в разных других штатах в разны частях США бывал.

Нет, это как американца, говорящего по-русски СВОБОДНО, но с акцентом, в сибирской деревне примут за москвича.

Американца, говорящего по-русски сколь угодно свободно, но с американским акцентом, в сибирской деревне примут за москвича? Ну, это какая-то уж очень глухая деревня должна быть, по-моему. Возможно, Вы и, говоря про Юту, имели в виду что-то аналогичное, людей, которые знают, что за пределами их деревни есть Нью-Йорк и все. Я имел в виду людей, знающих, что в мире есть государства, кроме США.

(Ответить) (Уровень выше)

(Комментарий удалён)

[info]samoljot@lj
2010-05-28 12:28 (ссылка)
Азиатам, для которых родной язык азиатский (и при этом нетюрский).
Азиаты с родным европейским имеют вполне нормальный акцент при изучении другого европейского языка.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pushler@lj
2010-05-28 12:54 (ссылка)
В данном случае в акценте-то самый цимес...

(Ответить)


[info]agentqqq@lj
2010-05-28 13:16 (ссылка)
И, вообще, что за хня про "ужасный" акцент. По теории автора у прошлогоднего победителя не должно было быть никаких шансов.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]hyperkvaksha@lj
2010-05-28 13:20 (ссылка)
А как когда-то выбрались в Тор10 в Британии и США (заметим: не на евровидении каком) вок. инстр ансамбли Europe и Scorpions (последних какой-то язвительный американский критик характеризовал как "пожилых немцев, поющих на языке, который им кажется английским) вообще непонятно.

(Ответить) (Уровень выше)

Налич не крал мелодию!
[info]chudinovandrei@lj
2010-05-28 16:24 (ссылка)
Можете сравнить тут - http://chudinovandrei.livejournal.com/43962.html обе мелодии. Общего нет.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Налич не крал мелодию!
[info]arkhip@lj
2010-05-28 16:43 (ссылка)
Мой пост не имеет никакого отношения ни к Наличу, ни к его творчеству

(Ответить) (Уровень выше)


[info]antonborisov@lj
2010-05-28 20:07 (ссылка)
Вполне неплохо понимают. Я не пытаюсь утверждать, что у меня нет акцента, но "не понимаю" я уже не слышал лет пять, если не больше.

(Ответить)


[info]vvt777@lj
2010-06-23 03:25 (ссылка)
Все не так просто

(Ответить)