Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет azot ([info]azot)
@ 2006-02-17 04:13:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Устало:
Взбесились все с этими карикатурами. Религиозные чувства, политкорректность, свобода слова.. Датчане провоцируют мусульман, мусульмане измываются над холокостом, а евреи пародируют сами себя? Двойные стандарты, говорите? Европа провоцирует мусульман, а евреев ни за что не тронет, да?

Авотхуй!


Bestrafte Eitelkeit.
Fliegende Blätter, 1891
Was unser'n Mann nicht sehr genierte,
Da er im Gehen calculierte,

Und sich die Zeit vertrieb damit,
Zu überschlagen den Profit,
Wobei er froh sich sächelte
Und auch ein wenig lächelte. -
Doch plötzlich sträubte sich sein Haar
Vor einer furchtbaren Gefahr;
Denn auf ihn zu mit Mordgeheule
Kam eine Löwin voller Eile.

In seiner Angst der Spiegelmann
Fing allsogleich zu laufen an,
Was bis zur Wuth die Bestie brachte,
Die schleunigst hinterher sich machte
Gar bald der arme Mann erkennt,
Daß eine Löwin besser rennt; -
Hinkniend faltet er diehände
Und wartet betend auf sein Ende.

Schon wolt' im wilden Ungestüm
Die Löwin auf den Rücken ihm,
Als sie mit Staunen und mit Grauen
Im Spiegel thät ihr Bild erschauen.
Schnell kriecht der Schlaue jetzt hervor
Und stützt mit seinem Bambusrohr
Die Bürde fest. - Die Löwin schmunzelt
Stehts vor dem Spiegel fort, und grunzelt
Vor Wonne und Behagen tief,
Indeß davon der Händler lief,
Um einen Käfig von der Küste
Schnell herzuholen in die Wüste.

Schon naht mit diesem er zurück;
Die Löwin ist noch da zum Glück,
Und es betrachtet die Canaile
Im Spiegel eben ihre Taille.
Dieweil sie sich nun fort besieht,
Er lies den Spiegel rückwärts zieht -
Bis sie zu seiner größten Freude
Im Käfig angelangt sind beide.
Jetzt schleicht er sachte sich hervor
Und schließt mit lautem krach das Thor.
Urplötzlich sieht mit Angst und Bangen
Die arme Löwin sich gefangen.
Ihr Toben und ihr Wuthgebrüll
Bekümmerte den Mann nicht viel,
Der herzlich noch darüber lachte
Und fröhlich sie zum Markte brachte.
Emil Meisel


*срывающимся голосом* Вот были времена, а! Когда истерики-политкорректоры отсутствовали как клас, и немецкая газета могла напечатать такое.


(Добавить комментарий)


[info]euphrat@lj
2006-02-17 10:40 (ссылка)
Без знания немецкого языка нифига не понятно.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Серьёзно?
[info]azot@lj
2006-02-17 15:03 (ссылка)
Вкратце так: на торговца зеркалами напала львица, но случайно увидела себя в зеркале и засмотрелась. Хитрый сбегал за клеткой, заманил в неё львицу и повёз на продажу.
Мне казалось, это приходит в голову и при рассматривании картинок.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Серьёзно?
[info]euphrat@lj
2006-02-17 15:16 (ссылка)
Мне не пришло. Туплю.
А в чём ужас-то? Ну, привезут львицу в зоопарк, будет детишкам радость.
Разве нацисты были против существования зоопарков?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Серьёзно?
[info]azot@lj
2006-02-17 15:24 (ссылка)
Нацисты? В 1891 году (Гитлеру 2 года от роду)?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Серьёзно?
[info]euphrat@lj
2006-02-17 15:26 (ссылка)
Ну, хорошо, не нацисты.
Зоопарки-то были в 1891-м году?
И что сказать про человека, который притащил в зоопарк львицу, благодаря своему уму и сообразительности? Только хорошее, мне кажется.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Серьёзно?
[info]azot@lj
2006-02-17 15:37 (ссылка)
И что сказать про человека, который притащил в зоопарк львицу, благодаря своему уму и сообразительности? Только хорошее, мне кажется.

Конечно. Это - просто еврейский анекдот в картинках и не более того. Как и сотни других - обыгрывающий еврейскую сообразительность и умение с выгодой выйти из любой ситуации (кстати, львицу он не отдавал в зоопарк, а продал на рынке %).

(Ответить) (Уровень выше)