(no subject)

« previous entry | next entry »
May. 1st, 2017 | 11:45 am

Гарри Поттер и мир магического феминизма

Малоизвестный факт - персонаж Гарри Поттера (Harry Potter) базируется на женском персонаже Гарриет Поттер (Harriet Potter) из британской кинокомедии Carry On Camping. (Приблизительный перевод: Продолжай ходить в походы, но есть еще как минимум два варианта переводов, основанных на игре слов - "возбужденный лагерь" или "лагерь, который (всегда) с тобой")

qxtuenfll1qollqe

Гарриет Поттер живет в магическом мире, отделенном от мира реального особой сверхспособностью, свойственной Гарриет. Она совершенно не слышит того, что ей слышать не хочется. А ей не хочется слышать ничего, кроме своих собственных инструкций.

В комедии это комически обыгрывается так - муж высказывает некое вполне разумное мнение, жена же продолжает говорить и действовать совершенно отдельным от этого разумного соображения образом, и в результате муж, скрипя зубами, следует за госпожой Поттер, хотя Гарриет Поттер всякий раз магически создает совершенно вздорные и дико неудобные ситуации. Понятно, что муж подчиняется жене не только благодаря магической глухоте жены, но и по известным сексуальным привычкам мужского рода. В результате магическая реальность жены воплощается в жизнь, а все, что говорит муж, становится шуткой, все более вопиющим абсурдом; так что муж привыкает говорить все, ему взбредет в голову, а жена продолжает делать все, что ей взбредет в голову.

Собственно, аналогичным образом магическая реальность отделяется от всякой прочей, - достаточно селективно не замечать ничего этой реальности противоречащего, и вуаля! ваш магический мир моментально дается вам в непосредственных ощущениях, как говаривал другой великий маг Маркс-Ленин. Особенно если у вас есть сиськи. Из книжек нам известно, что ведьмы намного многочисленнее, чем колдуны.

Еще смешнее то, что женско-феминистическая фанбаза книжек Роулинг создала персонажа Гарриет Поттер, подразумевая Гарри Поттера с сиськами и не догадываясь о изначальной Гарриет Поттер. Таким образом сухой британский юмор, будучи криво отражен в безмозглых умах, явил свою ужасно серьёзную сущность. Похожим образом шагающие молотки из пинкфлойдовской анимации стали вполне серьёзным символом сразу двух нешуточных неофашистских организаций, и это смешно до ужаса.



кстати, кино великое, юмор низкий, в смысле не выше сисек, и притом типично британский, высоколобый и саркастический; актеры играют блестяще. Гарриет Поттер играет легендарная алкоголичка Бетти Марсден. В финале у неё пропадает магическая способность благодаря тому, что мужу внезапно дает совершенно посторонняя женщина; реальность таким образом берет свое.

еще в тему магического фемимиминизима
http://dailycaller.com/2017/04/27/college-speaker-whines-about-prison-but-fails-to-mention-that-she-tortured-and-killed-a-man/

Уголовница, запытавшая человека до смерти и отсидевшая за это минимальные 25 лет, рассказывает сюсюкающей университетской аудитории о том, что в женских тюрьмах сидеть неприятно, виноват в этом конечно же Трамп, и поэтому надо женские тюрьмы закрыть, потому что феминизм, а Трампа выгнать. Вопрос студента - а в чем сущность её преступления, за которое она была посажена - ловкая ведьма объявляет оскорбительным и неотносящимся к делу. Смешно? Безусловно. Но как обычно, восклицание "король-то голый" большинством полагается более оскорбительным, нежели очевидность голого короля, а уж если это голая королева, то и подавно.

Link | Leave a comment | Add to Memories


Comments {1}

(no subject)

from: anonymous
date: May. 1st, 2017 - 03:27 am
Link

крым чей?

Reply