| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Марек Хальтер о Бабьем Яре Я БЫЛ В БАБЬЕМ ЯРЕ
Марек Хальтер, писатель.
Бабий Яр, кто помнит? Это там, в пригороде Киева, у старого еврейского кладбища, в день праздника Иом Киппур, в день Великого Прощения, 29 сентября 1941 года зондеркоманда « 4А » с помощью украинской полиции начала ликвидацию евреев самого древнего города России. Расстрелы продолжались до 3 октября. Более 100 000 тел были свалены в овраг. Это население такого города, как Орлеан. Одна треть – дети.
Трупы жертв стали уничтожать в 1943 году, накануне освобождения Киева Красной армией. Нацисты были заинтересованы скрыть следы своего преступления, но и Сталин не стремился « выделять » евреев в мартирологе русского народа, когда в советских учреждениях начались антисемитские чистки.
Двадцать лет спустя, в сентябре 1961 года молодой русский поэт Евгений Евтушенко, потрясенный тем, что он узнал об этой трагедии, написал стихотворение « Бабий Яр » и опубликовал его в « Литературной газете ». Поэта и газету вскоре осудила партия. Но было поздно. Стихотворение вызвало бурную реакцию, его переписывали от руки, заучивали наизусть, читали в школах и университетах, перевели на все языки мира. Оно вдохновило Дмитрия Шостаковича на создание знаменитой 13-й симфонии:
Над Бабьим Яром памятников нет. Крутой обрыв, как грубое надгробье. Мне страшно. Мне сегодня столько лет, как самому еврейскому народу. (...) И сам я, как сплошной беззвучный крик, над тысячами тысяч погребенных. Я - каждый здесь расстрелянный старик. Я - каждый здесь расстрелянный ребенок. Уже в наши дни французский католический священник Патрик Дюбуа, дед которого был отправлен нацистами в один из лагерей смерти на Украине, посвятил жизнь поискам массовых захоронений евреев, убитых эсэсовцами с помощью украинских полицаев. Он нашел сведения уже о двух с половиной тысячах таких захоронений. До войны евреи составляли одиннадцать процентов населения страны. Он рассказал мне, что эти бесчисленные безымянные Бабьи Яры посещают только мародеры, которые откапывают трупы в поисках золотых зубов.
Если председателю ассоциации « Let my people live » Вячеславу Кантору удалось убедить президента Виктора Ющенко организовать церемонию, посвященную 65-й годовщине трагедии в Бабем Яре, то листовка, которую распространяли молодые анархисты перед входом в здание, где проходил международный форум, напоминает нам, как много предстоит еще сделать.
В листовке говорится, что в украинских школах ничего не рассказывают о Холокосте, зато в учебниках прославляются такие исторические фигуры, как Богдан Хмельницкий, который в ХVII веке положил начало погромам, или Симон Петлюра, на чьей совести немалая часть из 200.000 украинских евреев, ставших жертвами погромов в Гражданскую войну.
Православная церковь тоже еще не осудила Холокост. Но на церемонии памяти Бабего Яра православных иерархов было не меньше, чем раввинов. В какое-то мгновение я подумал, что они будут молиться вместе. Хасиды считают, что наши молитвы доходят до Неба лишь один день в году. Это – день Киппур. Именно в этот день были убиты евреи Киева.
Но и шестьдесят пять лет спустя, перед лицом Бога, представители православной, католической и иудейской религий все еще разобщены. После краткой молитвы Главного раввина Украины раздались православные песнопения. Звучали красивые, проникающие в душу голоса, блестело на солнце золото одежд. Когда их молитвы смолкли, православные священники с вызовом поглядели на раввинов в черных рединготах.
Вдруг по толпе пробежала дрожь. Странный голос взлетел над людьми. Маленький хрупкий нью-йоркский кантор Хельфгот начал Песнь Мертвых. Я вижу, как удивление на лицах православных певчих сменилось восхищением. На пятнадцать минут кантор Хельфгот и хор Московской синагоги придали этому месту еврейское звучание.
В этом музыкальном соревновании евреи победили. Но открылось ли Небо? (Московские Новости, 6 октября 2006 г.) |
||||||||||||||
![]() |
![]() |