Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bars_of_cage ([info]bars_of_cage)
@ 2006-03-25 19:43:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Кто из вас без греха, первым брось в него шишку.

(утянул свой пост под глаз, извините).


(Добавить комментарий)


[info]_etna_@lj
2006-03-25 05:46 (ссылка)
о каком посте речь?))))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 05:51 (ссылка)
про автора, аки тать в нощи крадущего младенцев из беззащитных яслей их.

Там все равно основное было взято из другого поста:
http://bars-of-cage.livejournal.com/134877.html

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]_etna_@lj
2006-03-25 05:54 (ссылка)
и почему под глаз? кто обидел?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 06:30 (ссылка)
Мне важно было сказать следующее: даже взятая слово в слово выдержка из реального дневника в контексте романа может выглядеть стилизацией, если таковы законы романа.

Но в условиях, когда вдруг пошла повсеместная травля автора, невозможно вести отвлеченные споры. Он будет неминуемо истолкован в моральном ключе. Мое замечание: "и такой патчворк возможен" - попытка иронически приподнять бровь, когда вокруг хряпает веселый мордобой, летают скамьи и падают люстры. Мой пост неустойчив. И я убил его как потенциального перебежчика.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

если я правильно понимаю...
[info]_etna_@lj
2006-03-25 06:46 (ссылка)
я бы на твоем месте тогда отключила комменты здесь, в этом посте...?:)))))
а то возможно, здесь продолжится "повсеместная травля автора".
Нет?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: если я правильно понимаю...
[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 07:03 (ссылка)
здесь может получиться только локальная травля ))
И то - под наблюдением модератора. С крышкой в руке.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

не пугай!
[info]_etna_@lj
2006-03-25 07:15 (ссылка)
с крышкой? боже, ужасные ассоциации сразу нахнлынули...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]a_borealis@lj
2006-03-25 05:48 (ссылка)
Я не видела.
Покажи?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 06:12 (ссылка)
Кать, скучный московско-писательский скандальчик. Якобы писатель Шишкин позаимствовал абзац из юношеского дневника писательницы Пановой. Ну и ладно. Моцарт, если разрешишь мне шифт, вообще что слышал, то и писал. Только улучшал заодно. И молодец. Аберт, что ли, пишет, что сцена Латников под финал Волшебной флейты - там такое чудесное двухголосное переплетение, латинско-масонская фуга (могу выслать гмылом) - была им невзначай утащена из какой-то редкой мессы, им за несколько месяцев до того однократно слышанной. Это вообще интересное свойство психики, а не памяти - такая переимчивость. Ты можешь запомнить набор из тысячи букв? а стихотворение? вот то-то же. Мы запоминаем, когда понимаем. Когда уясняем светлым нашим умом. А понимание - это усвоение. Понятое становится нами. Единственный способ воспринять - сделать своим, переварить, "себе присвоить ум чужой", распустить по молекулам тела, а не положить в мешочек головного мозга, разрешить усвоенному умереть - чтобы принесло много плода.
Что это со мной? Кать, сорри, что гружу по-черному. Ты на меня плохо влияешь ))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]a_borealis@lj
2006-03-25 06:15 (ссылка)
Зато мне стало понятно, в чем соль.
Спасибо, Мишенька.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]milgrana@lj
2006-03-25 06:41 (ссылка)
Ох, интересно- но двойственно. С одной стороны- с другой стороны. Плагиат ведь тоже существует, так ведь... и мы все-таки знаем, когда произошло усвоение (реминисценции- вот еще, помню отличное слово с универистетских филиологических лет :-), а когда кто-то что-то просто "сдул"...

И еще. Возможно ли полное понимание? Я недавно у кого-то прочла, что чужой текст надо читать, отключая свое я. Я не была согласна. Совсем. Мне кажется, дело как раз в переплетениях своего и чужого. Во взаимодействии. Я всегда рада, когда меня читают, не понимая или не-до-конца понимая- потом мне отвечают, не понимая, спорят (разве что агрессия меня не радует- хотя спор до хрипоты редко бывает агрессией). И потом вдруг как-то так оказывается, что мы оба - об одном. Просто по-разному. И никакого непонимания нет... а елси бы что-то там такое изначально отключить- было бы серо и безлико... Но это, мне кажется, довольно сильная позиция по отношению к своему- ее можно принять только тогда, когда что-то такое внутреннее оформлено, стержень какой-то, который не сломать, а можно дать другому немножко попытаться его погнуть, он все ранво распрямится. Когда же форма еще не отлита, вся в блуждании, непонимание, удмаю, сильно ранит... Это,Ю впрочем, о другом чем-то...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 07:16 (ссылка)
я, конечно, не знаю, о каких текстах ты говоришь - но мне никогда не удавалось интересный текст прочесть, НЕ отключив свое я. Не поверив в то сообщение, которое мне несут. Не полюбив автора. Может быть, тут такая связь, что когда удавалось поверить и полюбить - так и интересно оказывалось. Но, особенно с "художественной лит-рой" - это же очевидно - не обожая, что читаешь, невозможно читать, соскальзываешь, и тебя скидывает. Странно, я вот сейчас подумал - я тут на днях по ссылке вышел на Холмогорова, ты, наверное знаешь, сетевого политика, - текст про то, что России нужно готовиться к атомной войне - я был возмущен, и все равно чувствовал, что пока читал, полюбил это текст, "странною любовью" - и затем, зайдя в инфу поглядеть: кто же такой этот чистый душою наивный человек* прочитал: "Журнал Атомного Православного" (!!!) - и смеялся минут пять, до слез. А вот не полюбил бы, было бы одно разлитие желчи, и понял бы про человека куда меньше.

Чужой текст надо читать как свой. Тогда я можно и не отключать.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]a_borealis@lj
2006-03-25 07:38 (ссылка)
Правильно говоришь.
Приходи ночью, если тебе тоже делать нечего, - я вот с подозрением на перелом сижу дома.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 11:35 (ссылка)
ну, я приходил, в темноте какой-то оцинкованный бак с мокрым бельем чуть не опрокинул, велосипед меня боднул в живот - а в твоей комнате один костыль поверх кровати и холодная пепельница на полу.

...ты там как? трещина?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]milgrana@lj
2006-03-25 20:39 (ссылка)
Ага. Я читаю любя, но поэтому непременно вношу элемент себя в текст- а кто-то читает отключая я и препарируя. Это и есть два разных подхода- и не только к текстам, мне кажется, но и вообще по жизни...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]milgrana@lj
2006-03-25 06:07 (ссылка)
Мишенька, я только что заметила, что у тебя прутья клетки "уже расшатанные".
Как хорошо-то, а? :-)
Выздоравливай (если еще не совсем).

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 06:14 (ссылка)
Эх, Вик. У меня прутья уже вышибло, и я уже здоров и счастлив, пишу километровые комменты Иванову_Петрову, объясняюсь с окоченевшими девушками в Чайлдфри и завел себе журнал barsoff - по-моему, замечательная вольера

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]milgrana@lj
2006-03-25 06:34 (ссылка)
По-моему, действительно прекрасно. :-) Знаешь, не знаю, как ты- но я лично не припомню за последние лет десять (а то и больше) у себя такой отличной, хорошей, спокойной, прекрасной весны :-)

*офф* Ты не помнишь, кто сказал, что "переводчик- рабочая лошадка прогресса"? Мне для колонки надо- смутно вспоминается университетское, курс эдак 4ый, кто-то это цитирует с кафедры, но вот чье? Убей не помню- и боюсь, не найду...

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 06:36 (ссылка)
м.б., "переводчик - почтовая лошадь просвещения"? ))

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]milgrana@lj
2006-03-25 06:43 (ссылка)
О! точно- это ж Пушкин! во как в голове-то перевралось все- даже не узналось )))
пасиб

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

"если б захотела придти"
[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 07:05 (ссылка)
у Пушкина - мн.число

(Ответить) (Уровень выше)


[info]maxnicol@lj
2006-03-25 11:21 (ссылка)
перевозчик - рабочая лошадка Стикса

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]milgrana@lj
2006-03-25 20:46 (ссылка)
Я не передатчик- я резиновый отдатчик
(из школьного юмора)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]maxnicol@lj
2006-03-25 20:53 (ссылка)
а еще недодатчики бывают

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

полупроводник- проводник на два вагона
[info]milgrana@lj
2006-03-25 21:02 (ссылка)
эти вообще сволочи- о чем тут говорить
знавала я одного недодатчика...
недодатчикам- бой

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: полупроводник- проводник на два вагона
[info]maxnicol@lj
2006-03-25 21:06 (ссылка)
а додатчикам - girl

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]milgrana@lj
2006-03-25 22:15 (ссылка)
справедливо :-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]submissa@lj
2006-03-25 06:59 (ссылка)
а зачем еще один журнал?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 07:07 (ссылка)
может, глупости туда буду писать. А здесь душить трагедией в углу

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]submissa@lj
2006-03-25 07:13 (ссылка)
то есть, писать будешь? значит, можно френдить? )

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bars_of_cage@lj
2006-03-25 07:35 (ссылка)
глупости же буду! ))) а френдить - нельзя!
или не спрашивай )))

(Ответить) (Уровень выше)