Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bbb ([info]bbb)
@ 2004-11-28 22:36:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Заявление Службы безопасности Украины
Интересное заявление:

Щодо заяви Голови СБ України після засідання РНБО

28 листопада Президент України Леонід Кучма провів засідання Ради національної безпеки і оборони України. У засіданні також взяли участь Голова Верховної Ради України Володимир Литвин, перший віце-прем’єр-міністр України Микола Азаров, міністри та керівники силових відомств.

Після засідання РНБО Голова Служби безпеки України Ігор Смешко заявив наступне:

Служба безпеки України переконана, що будь-який силовий варіант розв’язання політичної кризи, яку переживає Україна, несе пряму загрозу національній безпеці та територіальній цілісності нашої держави.

Виключаючи будь-яке застосування сили проти власного народу, Служба безпеки України ще раз заявляє про своє невтручання у політичні процеси в державі, але попереджає про те, що вона буде неухильно виконувати свої повноваження по захисту конституційного ладу та територіальної цілісності України.


Прес-центр СБ України


http://ssu.gov.ua/reports/ann28-11-2004.shtml


(Добавить комментарий)


[info]tacente@lj
2004-11-29 00:45 (ссылка)
Ваше подчеркивание? То есть Вам кажется, что силовые ведомства ясно дают понять, чтобы власти, whatever it means, на них не расчитывали?

(Мне еще любопытно, сколько человек из Вашей ленты могут эти тексты прочитать. Это размышление без всякого двойного смысла, чисто лингвистическое.)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]bbb@lj
2004-11-29 01:04 (ссылка)
Нет, в том-то и дело, что выделение и подчеркивание я точно скопировал с оригинала - пойдите по линку, проверьте.

Насчет силовых ведомтств - в данном случае речь идет только о СБУ. Мне кажется, что эта контора носит особый характер. Например, они, как мне видится, стараются не подчеркивать свою связь с советским КГБ, а, наоборот, откреститься от него - что, например, выражается в выпуске десяти толстенных томов журнала "З архівів ВУЧК-ГПУ-НКВД-КГБ" (http://ssu.gov.ua/history/arhiv); другие спецслужбы СНГ таких масштабных проектов, насколько мне известно, не осуществляли.

Текст, думаю, прочесть может любой знающий русский язык. Более сложные, аутентичные украинские тексты для русского читателя сложнее (мне проще - я знаю польский язык), но документы СБУ, МВД и аналогичных органов, как мне кажется, не столько написаны по-украински, сколько переложены людьми, которые думали по-русски, а записали русский текст украинскими словами... То есть что-то вроде кальки с русского.

(Ответить) (Уровень выше)