Сандел Закончив перевод книги, я постарался побольше узнать об авторе и... был сильно удивлён, узнав, что книга написана в далёком 1968 году и даже является некоторым образом культовой.
Кроме того, вслед за переизданием в 2013 году, шотландский писатель Гленн Чандлер [Glenn Chandler] создал адаптацию этой книги для сцены - премьера состоялась на Эдинбургском фестивале в августе 2013 года.
Мало того, в этом году спектакль Сандел с 20 мая по 14 июня года шёл в лондонском Above the Stag Theatre.
http://www.abovethestag.com/Sandel/Для тех, кто в ТОРе:
http://www.youtube.com/watch?v=YsPP1I58zs0Мне довольно трудно представить некоторые диалоги звучащими со сцены...
Конечно, и мальчик не красивый и возраст совсем не тот, но, всё-таки, вывести подобное произведение на сцену...
Возвращаясь к книге.
Перевод полностью закончен. Но нужно его отредактировать - полно ошибок, непонятностей, кое-где нужно добавить комментарии. Надеюсь закончить за месяц - уже сейчас отредактировано примерно половина, 14 глав из 30