Война языков.
Почему речь наших бабушек была полна пословиц и поговорок? Что стоит за этими определениями? Это ведь целый мир ассоциаций. Почему это все вымывается из нашего языка?
Вот как еще предать смысл понятия: не пойман, не вор, например. Или: подальше положишь, поближе возьмешь.
Пройдет еще немного времени и эти обороты речи станут непонятными.
А ведь это часть нашей культуры, это связь с предками, память поколений.
На что же заменяют эти емкие фразы?