|
| |||
|
|
>delusional about how our intelligence works лахтоногое имеет в виду Foreign Intelligence Service (SVR) in the Yasenevo District это донесение по открытому каналу о том что их ячейка давно скомпрометирована, а начальство не замечает как его кормят дезой а вот меточка-ключ в тексте - детская ошибка в чистом английском - "two put it shortly" посмотрим как скоро "программист" съедет из таиланда или случайно утонет в бассейне борделя с трапами Добавить комментарий: |
|||