| Музыка: | Michael Nyman - Irene & the morrow |
Родная речь
Лучше всего родной русский язык (особливо письменный) развивает длительное проживание за границей. В силу голода по родной речи и оторванности от привычной языковой среды зачастую человек начинает больше писать и старается делать это литературно.
А в родных пенатах оно как-то не особо потребно. Тут даже в среде наемного интеллектуального труда принято мысли доносить пятью ключевыми словами русского матерного. Запомнилась фраза одного крупного специалиста по корпоративным финансам, уважаемого человека на хорошей должности, с которым обсуждалась одна сделка M&A: "Слюнявишь им лимон грина и забираешь на хуй предприятие".
Пора, что ли, за бугор? Язык учить?