capibara's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Tuesday, February 12th, 2008
Time |
Event |
11:50a |
126: икра "У нас было больше осетров, чем могли сожрать собаки и люди", -- говорит Смит.
и.сэффрон. икра. светлое прошлое и темное будущее великого деликатеса. с.126.
икра черная. автор -- журналистка из америки, и в книге воды больше, чем в волге. читал по работе. особая благодарность переводчику м.сухановой, к.б.н., за постраничные примечания, в которых терпеливо исправлены фактические ошибки. | 1:57p |
сердючка фейерверка | 1:59p |
| 3:02p |
ага, конечно многие проблемы, с которыми сталкиваются американцы, связаны со словом "нет", которое в буквальном переводе с японского может выглядеть как "это очень интересно, мы обязательно об этом серьезно подумаем". via |
|