capibara's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Monday, August 18th, 2008

    Time Event
    7:16a
    из города N в город M
    стоило привезти из той библиотеки добычина и вагинова, как их тут же завезли в книжный магазин, свежепереизданных.
    12:54p
    виртуализ


    или в цвете


    крупнее )
    1:38p
    занимательная ономастика


    это ребрендинг известнейшего бренда "маркоза", который увеличивает жизнедеятельность молодых и т.п. (например тут, если кто забыл). все прекрасные надписи исчезли, зато расшифровано, где именно в сирии их делают.

    есть такая вещь, называется практическая транскрипция, которая учитывает благозвучность иноязычного слова на языке принимающей стороны. поэтому все китайцы вроде сунь х.й чан должны быть по русски записаны куй.

    << Previous Day 2008/08/18
    [Calendar]
    Next Day >>

My Website   About LJ.Rossia.org